Translation of the song Mér við hlið artist Rúnar Eff Rúnarsson

Icelandic

Mér við hlið

English translation

By my side

Klukkan hringir korter í 7,

The clock rings at 7,

langar að snooza til allavega 2.

Wanting to snooze to at least 2.

Á fætur drattast ég þó

I get to my feet though

ég vilji helst liggja í næði og ró.

I prefer to lie in peace and quiet.

Tíminn líður allt of hægt hér án þín.

Time passes far too slowly here without you.

Svo leggðu af stað, og komdu aftur heim til mín.

So leave, and come back home to me.

Dagarnir líða ekkert hér.

The days do not pass here.

Engin að láta eins og hálfviti með mér.

No one to act like an idiot with me.

Og kvöldin, svo litlaus og lame

And the evenings, so colorless and lame

hvernig væri að hoppa uppí bíl og keyra heim.

Why not jump into a car and drive home?

Tíminn líður allt of hægt hér án þín.

Time passes far too slowly here without you.

Svo leggðu af stað, og komdu aftur heim til mín.

So leave, and come back home to me.

Út í lífið stökktu af stað mér við hlið,

Out into life, jump next to me,

laus við einveru og endalausa bið.

Free from loneliness and endless waiting.

Ohh oh oh komdu aftur heim til mín.

Ohh oh oh come back home to me.

Ohh oh oh komdu aftur heim til mín.

Ohh oh oh come back home to me.

Ohh oh oh komdu aftur heim til mín.

Ohh oh oh come back home to me.

Tíminn líður allt of hægt hér án þín.

Time passes far too slowly here without you.

Svo leggðu af stað, og komdu aftur heim til mín.

So leave, and come back home to me.

Út í lífið stökktu af stað mér við hlið,

Out into life, jump next to me,

laus við einveru og endalausa bið.

Free from loneliness and endless waiting.

No comments!

Add comment