夜空を見れば光る一番星
The first star that shines when you gaze into the night sky
ひときわさみしく強く輝くとき
In that moment, it sparkles in loneliness
燃え尽きるように生きる流れ星
A shooting star lives to burn out
眠れないように照らす街灯り
Street lights shining so brightly I couldn't sleep a wink
心が破けたからため息も出ない
To sigh when your heart's been torn out
このままじゃ帰れないよ
I can't go back home like this
ねえ、うまいことやって来たけれど
Hey, even though good times came along
涙も流れない
My tears just won't flow
ねぇ、涙も流せないよ
Hey, I can't even shed a single one
かなしいこの夢をずっとずっとずっと抱き締めるの
I'll cling to this sad dream forever
やさしいその腕をきっといつの日にか振りほどいても
Surely one day I'll shake free those tender arms
鏡のなか映るひとりきり
All alone in the mirror
何気なく笑う 目をそらすように
Laughing innocently and averting my eyes
忘れられたとき消えるこの命
This life will disappear when I'm forgotten
目を離さないで 二度は光れない
Don't look away, I only shine once
心が破けたからため息も出ない
I can't even sigh because of my broken heart
このまま 変わらないの?
The way things are now, will they never change?
ねえ、うまいことやってきたけれど
Hey, I've done good things
涙 流せない
But my tears just won't spill
もう 涙も流せないよ
The tears won't come anymore
You look like an angel,
You look like an angel,
but, I'm like devil.
but, I'm like devil.
ひとつにはなれなくても
Even if we can't become one
You are my sunshine,
You are my sunshine,
And We are moonlight.
And We are moonlight.
ともだちになりたい
I just want to be friends
かなしいこの夢をずっとずっとずっと抱き締めるの
I'll cling this sad dream forever
やさしいその腕をきっといつの日にか振りほどいても
Surely, one day I'll shake free those kind arms
正しい? 判らない
Is this right? I can't tell
ずっとずっとずっと抱き締めるの
I'll hold you forever and ever
やさしいその腕をきっといつの日にか振りほどいても
I'm sure one day you'll shake free those tender arms