JR新宿始発出る頃 あなたのもとを私は発つ
When the first train leaves JR Shinjuku, I’ll leave your side
口に残る味が問う 「正気か?手放せるのか?」
The taste left in my mouth asks: “Are you sober? Can you do without it?”
もう何年経っただろう 数える指がかじかむ
I wonder how many years have passed? My counting fingers are growing numb with cold
そもそもこの小さな胸には とても耐えれることではなく
This small heart couldn’t take much in the first place
溶けない化粧を揺るがす程に 泣いてしまえたならよかった
I wish I could cry so much that it would make my waterproof makeup budge
今更流れ出す涙がやけに温かい
My tears finally fall and they are so, so warm
あぁ何度鳴っただろう 警報をうまくやり過ごして
Ahh, how many times have I cried out? I raised the alarm too many times
懲りずに運んだこの脚が ごめんね 震えてる
I’m sorry for these feet that fell without learning from experience, that they’re shaking
空洞吹き抜ける生温い風 車内広告の下品た唄い文句
The lukewarm wind blowing through the tunnel, the tacky train car adverts and their singing expressions
もうなにも刺さらない リフレインだけ置き去りにして
I’m not gonna stick anything in, just leave it in the refrain
「貴方が好きでした」 あのとき どうして 何故
“I loved you” that time – why? why?
手の鳴る方へ 歩めたなら きっと
If you could follow the sound of my hands, surely
プラットホームが誘っている 飛び込んで来いと嘲笑っている
The platform is inviting me; it’s teasing me to come and jump
愛されるのには疲れたろと まして愛すなんてやめておけと
That being loved is tiring; more than that, that I should stop loving altogether
プラットホームが誘っている 飛び込んで来いと嘲笑っている
The platform is inviting me; it’s teasing me to come and jump
愛されるのには疲れたろと
That being loved is tiring
ああもう始まる今日が
Ahh, today’s already starting
けして大それたことを互いに求めてたわけではなかった
In no way did we ever wish for anything huge
ただどうだろう 仕方ないとだけは言いたくなくて
I don’t want to just say how’s that, or that it can’t be helped
ああどんなに欲しいだろう つたう指思い出す
Ahh, what do you want? I remember your finger showing me
そもそも幼い私には 泣くしか残されてはいない
In the first place I, childish as I am, was only left crying
紺色を淡く手放す空 どんなに、赤くなる程に泣いても
The sky gently letting go of its navy colour, no matter how much I cry until it turns red
そう 世間知らずの私は 随分甘え倒してたから
Yeah, because I, ignorant of the ways of the world, was too spoiled
「貴方が好きでした」あのときどうして 何故
“I loved you” that time – why? why?
貴方のその腕を 振り解いてしまったのか
Did I become untangled from that arm of yours
プラットホームが誘っている 飛び込んで来いと嘲笑っている
The platform is inviting me; it’s teasing me to come and jump
愛されるのには疲れたろと まして愛すなんてやめておけと
That being loved is tiring; more than that, that I should stop loving altogether
このまま黙って走ってくる 速度に身を任せて仕舞うだけでいいと
To stay quiet as I am and run to it; that it’s okay to give myself to it
貴方の声も匂いも背中も他の誰かのものになるのでしょう
I wonder if your voice, your smell, your back will become someone else’s
伸びたその黒髪を指で遊ばせることも もう
Or if they’ll have to play with that black hair that you’ve grown, ohh
どんな身体をもってしても どんな台詞を吐いたとしても
Whatever body you have, whatever words you spit up
あの日の改札を思い出す きっと私は生きてゆく
I remember the ticket barrier on that day, surely I’ll go on living
愛されるのには疲れたけど まして愛すなんて怖いけれど
Even though it’s tiring to be loved, more than that, even though it’s scary to love
忘れることなら諦めてる それでも抱えて生きてゆける
I’ll give up if I forget, nevertheless I can go on living embracing it
あの日の改札を思い出す
I remember the ticket barrier on that day
あの日の改札を思い出す
I remember the ticket barrier on that day
プラットホームが誘っている 飛び込んで来いと嘲笑っている
The platform is inviting me; it’s teasing me to come and jump
愛されるのには疲れたろと まして愛すなんてやめておけと
That being loved is tiring; more than that, that I should stop loving altogether
プラットホームが誘っている 飛び込んで来いと嘲笑っている
The platform is inviting me; it’s teasing me to come and jump
愛されるのには疲れたろと
That being loved is tiring
プラットホームが誘っている
The platform is inviting me
飛び込んで来いと嘲笑っている
It’s teasing me to come and jump
プラットホームが誘っている 誘っている
The platform is inviting me, inviting me
あの日の改札を思い出す
I remember the ticket barrier on that day