Translation of the song Kül artist Cem Adrian

Turkish

Kül

English translation

Ash

içimde bir şey kanıyor

Something is bleeding inside me

keskin bir vedanın yarası sızlıyor...

The wound of a sharp goodbye is hurting...

yüzümde bir şey soluyor...

Something is fading on my face...

aynı değil umudun rengi kayboluyor

It's not the same, the color of hope is fading

kalbimde bir yerde bir orman yanıyor

Somewhere in my heart a forest is burning

bıraktığın şarkılar sahipsiz susuyor

The unowned songs you left are being silent

şiirler hep dargın, dualar şifasız

Poems are always upset, prayers are not healing

ömrüme mıhlanmış bir cümle...

A sentence stuck in my life...

Kül olur kalbindeki zamanla...

With time, what in your heart will be ash...

Yana yana yana yana...

Burning burning burning burning...

No comments!

Add comment