Translation of the song Şimdi artist Cem Adrian

Turkish

Şimdi

English translation

Now

Şimdi gidiyorum ben

I'm leaving now

Dalından kopan yaprak gibi

Like a leaf, broken loose from a branch

Şimdi vazgeçiyorum

I'm giving up now

Kökü topraktan sökülmüş bir ağaç gibi

Like a tree, rooted up from earth

Şimdi susuyorum ben

I'm quiet now

Susuyorum bir dilsiz gibi

Quiet like a dumb

Şimdi devriliyorum

I'm falling down now

Kurşuna dizilmiş bir asker gibi

Like a soldier executed by gunfire

Şimdi kapat ışıkları, çek perdeleri

Turn off the lights, draw the curtains now

Dağılsın seyirciler, dağılsın bu cinayetin tanıkları

Let the onlookers go away, let the witnesses of this murder go away

Şimdi ört üstümüzü, öp alnımızı

Tuck us in blankets, kiss our forheads now

Uyut bizi uyuyalım, unutalım yalnızlığı

Make us sleep, let's sleep and forget the loneliness

Şimdi çiz üstümüzü, sil ismimizi

Now cross us out, erase our names

Göm bizi, göm aşkı, göm yarım kalanları

Bury us, bury love bury all that's left incomplete

Şimdi sustur şarkıları, sustur duaları

Silence the songs now, silence the prayers

Unutalım, unutalım bütün yalan masalları

Let us forget, forget all made-up stories

Şimdi kıs gözlerini, çek ellerini

Now squint your eyes, move your hands away

Vur bizi, vur aşkı, vur bizden kalanları

Shoot us, shoot love, shoot all that's left from us

Şimdi yak sözlerimi yak şairleri

Now burn my words, burn poets

Yağmurlara, rüzgarlara savur benim küllerimi

Scatter my ashes into the rains and winds

Şimdi bile yalnızlığı sür bileğime

And even now, spread the loneliness on my wrists

Del bizi, deş bizi

Pierce us, drill us

Kanat bütün yalanları

Make all the lies bleed

Şimdi topla acıları, sal üstümüze

Now gather all pains and set them on us

Parçalasın, parçalasın aşktan geri kalanları

Let them tear apart, tear apart all that's left of love

No comments!

Add comment