Translation of the song Tanrı'nın Elleri artist Cem Adrian

Turkish

Tanrı'nın Elleri

English translation

God's Hands

Rüzgar eserken yapraklar dökülür

As the wind blows, leaves fall.

O berrak yüzünden bir damla süzülür

A drop glides from your unclouded face.

Bu ayrılık, bu ayrılık kalbindeki en büyük yaradır artık

This separation, this separation is the deepest scar in your heart now.

Ve güneş batarken, çocuklar uyurken

And as the sun sets, as the children sleep,

Baş uçumda bekleyen yorgun bir melektir

Who waits by my side is a tired angel.

Ve her gece sabret diye

And every night, what caress my hair,

Saçlarımda dolaşan tanrının elleridir

So that I'm patient, are God's hands

Ne büyük ne derin ne siyah ne keskin

How big, how deep, how black, how sharp,

Ayrılık gibi o kırılgan gözlerin

Are you fragile eyes, like separation.

Unutma, unutma dikecek yırtılan geceyi sabaha

Don't forget, don't forget that they'll sew the torn night to the morning.

Ne büyük ne beyaz ne eşsiz ne duru

How big, how white, how unique, how clear

Hep sarılıp sarıyor üşüyen ruhumu

They wrap around my cold soul.

Bırakma, bırakma elimi düşerim karanlığa

Don't let go, do't let go of my hand. I'd fall into the darkness.

Bir melek işliyor ismini ince bir dantel gibi kalbime

An angel is stitching your name on my heart like a delicate lace.

Hissediyorum kaderimin üstünde gezinen yumuşak uçlu parmaklarını

I feel your soft fingertips wandering on my destiny.

Küçük bir kum parçası karışıyor denize uzakta bir yerde

A grain of sand mixes into the sea somewhere far away.

Ve gözyaşların değiyor avuçlarıma

And your tears touch my palms.

Ağlama..

Don't cry.

No comments!

Add comment