Translation of the song Esquadros artist Jaloo

Portuguese

Esquadros

English translation

Set-square

Eu ando pelo mundo prestando atenção

I walk through the world paying attention

Em cores que não sei o nome

At colors that I don't know the name of

Cores de Almodóvar

Almodóvar's colors

Cores de Frida Kahlo

Frida Kahlo's colors

Cores

Colors

Passeio pelo escuro

I wander into the dark

Com muita atenção no que minha irmã ouve

With a lot of attention on what my sister listen

E como uma segunda pele, um calo, uma casca

And like a second skin, a callus, a rind

Uma cápsula protetora

A protective capsule

Ai ai, eu quero chegar antes

Oh, I want to get before

Pra sinalizar o estar de cada coisa

So I can signal the being of everything

Filtrar seus graus

To filter their degrees

Eu ando pelo mundo divertindo gente

I walk through the world amusing the people

Chorando ao telefone

Crying at the phone

E vendo doer a fome nos meninos que têm fome

And seeing the hunger hurt in hungry boys

Pela janela do quarto

By the window of the room

Pela janela do carro

By the window of the car

Pela tela, pela janela

By the screen¹, by the window

Quem é ela, quem é ela?

Who is she? Who is she?

Eu vejo tudo enquadrado

I see everything framed

Remoto controle

Remote control

Eu ando pelo mundo

I walk through the world

E os automóveis correm para quê?

And what do the cars run for?

As crianças correm para onde?

Where do the children run to?

Transito entre dois lados de um lado

I wander between two sides

Eu gosto de opostos

From one side I like opposites

Exponho o meu modo, me mostro

I expose my way to be, I show myself

Eu canto pra quem?

Who do I sing to?

Pela janela do quarto

By the window of the room

Pela janela do carro

By the window of the car

Pela tela, pela janela

By the screen, by the window

Quem é ela, quem é ela?

Who is she? Who is she?

Eu vejo tudo enquadrado

I see everything framed

Remoto controle

Remote control

Eu ando pelo mundo e meus amigos, cadê?

I walk through the world and where are my friends?

Minha alegria, meu cansaço?

My happiness, my tiredness?

Meu amor, cadê, cadê você?

My love, where are you?

Eu acordei

I woke up

Não tem ninguém ao lado

There's no one by my side

Pela janela do quarto

By the window of the room

Pela janela do carro

By the window of the car

Pela tela, pela janela

By the screen, by the window

Quem é ela, quem é ela?

Who is she? Who is she?

Eu vejo tudo enquadrado

I see everything framed

Remoto controle

Remote control

Eu ando pelo mundo e meus amigos, cadê?

I walk through the world and where are my friends?

Minha alegria, meu cansaço?

My happiness, my tiredness?

Meu amor, cadê, cadê você?

My love, where are you?

Eu acordei

I woke up

Não tem ninguém ao lado

There's no one by my side

Pela janela do quarto

By the window of the room

Pela janela do carro

By the window of the car

Pela tela, pela janela

By the screen, by the window

Quem é ela, quem é ela?

Who is she? Who is she?

Eu vejo tudo enquadrado

I see everything framed

Remoto controle

Remote control

Eu acordei

I woke up

Não tem ninguém

There's nobody.

0 111 0 Administrator

No comments!

Add comment