Moi quand j'étais jeune
So when I was young
Je voulais être plus vieux
I longed to be more old
Là asteur à mon âge
Now at my age
J'me trouve dans l'mitan de les deux
I find myself between the two
Les étés aviont d'l'air
The summers had this sense they'd
D'jamais finir creux dans les bois
Never end up hollow in the woods
Asteur les semaines coulent dans les ans
Today the weeks flow over the years
Comme de l'eau entre mes doigts
Like water through my fingers
Le temps s'en vient et le temps s'en va
Time is coming and time is going
Le temps ça coule comme l'eau entre mes doigts
Time flows like water through my fingers
'Fait qu'j'vais vivre dans l'moment pis m'entourer d'joie
Fact is, I'll live in the moment, then surround myself with joy
'Cause le temps ça coule comme l'eau entre mes doigts
'Cause time flows like water through my fingers
Ben vite j'aurai l'âge
Yeah, soon I'll be the age
Que ma mère avait quand c'qu'elle m'a eu
My mother was when she had me
Pis si que j'deviendrai père j'va-tu
Then if I become a father I'll
Comprendre ses points d'vue
Understand her point of view
Elle a échappé ses désirs
She fled from her desires
Et sa raison c'était moi
And it was all because of me
Oh le temps coule pis s'en va
Oh, time pools and then it's gone
Comme de l'eau entre mes doigts
Like water between my fingers
J'aurais jamais cru qu'être adulte
I'd never known that being adult
Ç'aurait 'té si tant d'pression
Would be so much pressure
J'travaille comme un animal
I work like an animal
Su'l'chantier d'construction
On a construction site
Mais avec mes deux mains
But with my two hands
J'peux me supporter
I can support myself
De ça j'en suis fier
--In this, I'm proud
Oh le temps coule pis s'en va
Oh the time slips by and and then it goes
Comme dans ma gorge il coule d'la bière
Like beer flows down my throat
Le temps s'en vient et le temps s'en va
Time is coming and time is going
Le temps ça coule comme l'eau entre mes doigts
Time slips like water through my fingers
'Fait qu'j'vais vivre dans l'moment pis m'entourer d'joie
So I'll live in this moment then surround myself with joy
'Cause le temps ça coule comme l'eau entre mes doigts
'Cause time falls like water through my fingers