Translation of the song Kurzemes Pēdējie Leģionāri artist Unknown Artist (Latvian)

Latvian

Kurzemes Pēdējie Leģionāri

English translation

Courland's Last Legionaries

Mēs nelūdzam tos, kas bij' vakar

We don't ask those who were yesterday

Mēs nezinām tos, kas būs rīt

We don't know those who will be tomorrow

Lai Staļins vai Čerčils mūs pakar

Let the Stalin or Churchill hang us

Vienalga, kā kauliņi krīt

Doesn't matter how dice falls

Nu sapnis par dzimteni zudis

Now the dream about the homeland is lost

Ar visu, kas latvietim bij

With everything what Latvian had

Sen zināms, ka postā mūs grūdīs

Long known that in misery will throw us

Kāds tatārs, kas dvēseles mij

Some Tatar who steps on souls

Mēs uzspļaujam skanīgām frāzēm

We spit on sonorous phrases

Un večiem, kam pravieša balss

And on men 1 who has the prophet's voice

Vien šņabis, ko dzeram bez glāzēm

Only vodka, which we drink without the glasses

Mums stāsta - vairs tālu nav gals

Tells us - the end isn't far anymore

Lai ģeķi pūš pīlītes naivas

Let the fools lie naively 2

Ka vēl kaut kur taisnība mīt

That the truth still lives somewhere

Pār Kurzemes veļupēm laivās

Over the Courland's rivers of the dead in boats 3

Daudz biedru jau aizvedīs rīt

Many companions will be taken away tomorrow already

Tiem nepalīdz vārdi un ziedi

The words and flowers, which hypocrites weave in sweat,

Ko liekuļi svīzdami pin

Doesn't help them. 4

To acīs tumst vaidi un biedi

In their eyes darkens the groans and terrors 5

Kad kāzas ar kaulaino svin

When the wedding with death is celebrated 6

Mēs nelūdzam tos, kas bij' vakar

We don't ask those who were yesterday

Daudz ļaunāk jau klāsies mums rīt

We don't know those who will be tomorrow

Lai Staļins vai Čerčils mūs pakar

Let the Stalin or Churchill hang us

Vienalga, kā kauliņi krīt

Doesn't matter how dice falls

No comments!

Add comment