Vorrei provare a disegnare la tua faccia
I'd like to try and draw your face
ma è come togliere una spada da una roccia
But that's like extracting a sword from a stone
vorrei provare ad abitare nei tuoi occhi
I'd like to try and live in your eyes
per poi sognare finchè siamo stanchi
To dream until we get tired
vorrei trovare l’alba dentro questo letto
I'd like to find the dawn in this bed
quando torniamo alle sei
When we return home at 6 am
mi guardi e mi dici che vuoi
You look at me and tell me that you want
un’altra sigaretta
Another cigarette
una vita perfetta
A perfect life
che vuoi la mia maglietta,
That you want my t-shirt
che vuoi la mia maglietta
That you want my t-shirt
Ho bisogno di perderti
I need to lose you
per venirti a cercare
To come and look for you
altre duemila volte,
2000 times more
anche se ora sei distante
Although now you are distant
ho bisogno di perdonarti
I need to forgive you
per poterti toccare
To touch you
anche una sola notte
Even just for one night
anche se siamo soli
Although we are alone
come l’acqua su Marte
Like water on Mars
Vorrei provare a non amare la tua faccia
I'd like to try and not love your face
ma è come non portare gente ad una festa
But that's like not bringing people to a party
ci vuole troppo tempo
It takes too much time
e noi crediamo nella fretta
And we believe in the rush
cerchiamo voli per andare a Londra
We look for flights to go to London
vorrei scordarmi per un giorno di me stesso
I'd like to forget about myself for a day
quando torniamo alle sei
When we return home at 6 am
mi guardi e ti dico
You look at me and I tell you
che vorrei un’altra sigaretta,
That I'd like another cigarette
una vita perfetta
A perfect life
vorrei la tua bellezza
I wish I had your beauty
vorrei la tua bellezza
I wish I had your beauty
Ho bisogno di perderti
I need to lose you
per venirti a cercare
To come and look for you
altre duemila volte,
2000 times more
anche se ora sei distante
Although now you are distant
ho bisogno di perdonarti
I need to forgive you
per poterti toccare
To touch you
anche una sola notte
Even just for one night
anche se siamo soli
Although we are alone
come l’acqua su Marte
Like water on Mars
Potremmo anche restare un pò in silenzio
We might even hush for a while
mentre brucia lenta
While it slowly burns
e non pensarci più
And stop thinking about it
potremmo anche lasciare la paura
We might even let go of fear
chiuderemo gli occhi per saltare giù
We will close our eyes and jump
Ho bisogno di perderti
I need to lose you
per venirti a cercare
To come and look for you
altre duemila volte,
2000 times more
anche se ora sei distante
Although now you are distant
ho bisogno di perdonarti
I need to forgive you
per poterti toccare
To touch you
anche una sola notte
Even just for one night
anche se siamo soli
Although we are alone
come l’acqua su Marte
Like water on Mars