Tenía más ritmo y personalidad y otras cosas
I had more rhythm and personality and other things
Nacer falta Malibu para sentir million mismo en la pista
Without Malibu to feel the same million times on the railway
El sábado es mi cabeza en el agua dando vueltas
Saturday is like my spinning mind in the water
Por conservar el silencio del mar y su muy encía
To keep the silence and the gum of the sea
Sé apagó la luz
I know the light was off
Sé que ya no estabas tú
I know you were not there
Y tú intentandome animar con videos estúpidos
And you try to cheer me up with stupid videos
Sin decir una palabra
Without saying a word
No lo entenderás ya ni mañana ni ahora
You won’t understand it neither tomorrow nor now
Prefieres ver la televisión a estar a mi lado
You prefer watching TV to staying by my side
Y dime ¿cómo puedes vivir
And tell me how can you live
Cambiando el corazón del muro de Berlín? Oh
When the wall of Berlin surrounds your heart?
Hacía pausas largas siempre y otras cosas
I always took long breaks and did other things
Pero verte reír tantas horas no me basta
But seeing you to laugh in many hours is not enough for me
Bailabas latinoamericano y otras cosas
You danced latinoamericano and other dances
Si llevar bien el tiempo como cuando hay jaleo en una fiesta
If the weather is good like when there’s hoopla in a party
Y como siempre tú intentandome animar con videos estúpidos
And as always you try to cheer me up with stupid videos
Sin decir una palabra
Without saying a word
No lo entenderás ya ni mañana ni ahora
You won’t understand it neither tomorrow nor now
Prefieres ver la televisión a estar a mi lado
You prefer watching TV to staying by my side
Y dime ¿cómo puedes vivir
And tell me how can you live
Cambiando el corazón del muro de Berlín? Oh
When the wall of Berlin surrounds your heart?
Es poco servido estudiar lo spagnolo sé
I know it’s a little useful to learn Spanish
Si la única cosa que yo diré es
If the only thing I say is
“Hola, hola eh”
“Hola, hola eh”
Hola, hola eh
Hola, hola eh
Hola, hola eh
Hola, hola eh
Hola, hola eh
Hola, hola eh
Y tú intentandome animar con videos estúpidos
And you try to cheer me up with stupid videos
Sin decir una palabra
Without saying a word
No lo entenderás ya ni mañana ni ahora
You won’t understand it neither tomorrow nor now
Prefieres ver la televisión a estar a mi lado
You prefer watching TV to staying by my side
Y dime ¿cómo puedes vivir
And tell me how can you live
Cambiando el corazón del muro de Berlín? Oh
When the wall of Berlin surrounds your heart?
Hola, hola eh
Hola, hola eh
Hola, hola eh
Hola, hola eh
Hola, hola eh
Hola, hola eh
Hola, hola eh
Hola, hola eh
Hola, hola eh
Hola, hola eh
Hola, hola eh
Hola, hola eh
Hola, hola eh
Hola, hola eh
Hola, hola eh
Hola, hola eh