Translation of the song Proteggiti da me artist Marco Mengoni

Italian

Proteggiti da me

English translation

Protect yourself from me

Non amo tanto i complimenti

I don't really like compliments

ma un po' me li meriterei

But I do deserve them a little

per averti preso in giro

For making a fool out of you

anche solo immaginando occhi che non sono i tuoi

Even while imagining other eyes than yours

E allora che io sia dannato

Ok then let me be damned

sia cancellato il nome mio

Let my name be erased

e si scateni la tempesta

And let the storm rage

bagni la mia faccia tosta, mi colpisca in pieno il fulmine

Let it soak my outrageous face, let the lightning hit me in all it's glory

Che se solo l'avessi capito che era tutto sbagliato

Because if I only understood that everything was wrong

e che era solo l'ennesimo impatto fra la pioggia ed il fuoco

And that it was only the umpteenth impact between rain and fire

,aledetta la mia gelosia che mi sfugge di mano

Damn my jealousy that escapes my grip

perché ammetto che alla tua partenza preferisco la tua indifferenza

Because I admit that to your departure I prefer your indifference

Come mi sento adesso?

How do I feel now?

Direi più o meno uguale a quello che

I'd say more or less like the one

che nonostante il brutto viaggio

That despite the horrific journey

ha rinnovato il suo coraggio e da alla paura un nuovo limite

Has reinvented his bravery and gives his fright a new limit

Per adesso

For now

prendimi le mani

Take my hands

prendimi le mani

Take my hands

prendimi le mani

Take my hands

adesso ascoltami perché

Now listen to me because

perché non tutto è andato perso

Because not everything is lost

non tutto il bene è andato perso, di alternative un universo

Not everything good is lost, a universe of alternatives

Che se solo l'avessi capito che era tutto sbagliato

Because if I only understood that everything was wrong

che era solo l'ennesimo impatto fra la pioggia ed il fuoco

That it was only the umpteenth impact between rain and fire

maledetta la mia gelosia che mi sfugge di mano

Damn my jealousy that escapes my grip

perché ammetto che alla tua partenza preferisco la tua indifferenza

Because I admit that to your departure I prefer your indifference

Proteggiti da me se sai come fare

Protect yourself from me if you know how

proteggiti da me, da me, da me, se sai come fare

Protect yourself from me, from me, from me, if you know how

proteggiti da me, da me, se sai come fare

Protect yourself from me, from me, if you know how

proteggiti da me, da me, da me, se sai come fare

Protect yourself from me, from me, from me, if you know how

Che se solo l'avessi capito che era tutto sbagliato

Because if I only understood that everything was wrong

che era solo l'ennesimo impatto fra la pioggia ed il fuoco

That it was only the umpteenth impact between rain and fire

e maledetta la mia gelosia che mi sfugge di mano

And damn my jealousy that escapes my grip

perché ammetto che alla tua partenza preferisco la tua indifferenza

Because I admit that to your departure I prefer your indifference

Proteggiti da me se sai come fare

Protect yourself from me if you know how

spegnerò così la luce

I will now turn the lights out

te ne andrai così veloce

You will escape that fast

per proteggerti da me

In order to protect yourself from me

0 104 0 Administrator

No comments!

Add comment