Translation of the song Ricorderai l'amore artist Marco Mengoni

Italian

Ricorderai l'amore

English translation

You will remember the love

Ritornerai, ritornerai da me.

You'll come back,come back to me

Mi guarderai, mi guarderai come se

You'll look at me,you'll look at me as if

io fossi colpevole.

I am guilty.

Non c'è più tempo,

There's no more time,

non c'è più tempo per riflettere.

there's no more time to think.

Non ho più voglia,

I don't care anymore,

non ho più voglia di restare.

I don't want to stay anymore

E tu?

And you?

Ricorderai l'amore,

You'll remember the love,

risorgerai dal niente, dal niente.

You'll rise again from nothing,from nothing.

Camminerai nella vita

You'll walk in your life

un'altra volta delusa

Disappointed again

dagli sbagli che rubavano il fiato alle parole

from the mistakes that stole breath from words

e te ne andrai via, via, via.

and you'll go away,away,away.

Sulla casa il futuro che assaporerai con un po' di sale mentre alla tv

At home,the future that you'll taste with salt while

passa un'altra notizia

at the tv

degli sbagli del mondo;

another news is going

che come te anche lui ci spera,

about mistakes of the world;

come te anche lui rimane ferito.

As you it hopes too,

Non c'è più tempo per,

as you it wound.

non c'è più tempo per riflettere.

There's no more time,

Ricorderai l'amore,

You'll remember the love,

risorgerai dal niente, dal niente.

You'll rise again from nothing,from nothing.

Camminerai nella vita

You'll walk in your life

un'altra volta delusa

Disappointed again

dagli sbagli che rubavano il fiato alle parole

from the mistakes that stole breath from words

e te ne andrai via, via, via.

and you'll go away,away,away.

Quando un giorno

One day

guarderai le tue ferite capirai

you'll look at your wounds and you'll understand

che non è stato un errore

that it wasn't a mistake

fidarti di chi ti teneva per mano

trust who hold you hand

e capirai che qualcosa è cambiato:

and you'll understand that something has changed:

non darai più colpe al mondo

you won't give fault to the world

e ridarai un senso nuovo al tuo volto.

and you'll give your face a new sense.

Ricorderai l'amore,

You'll remember the love,

risorgerai dal niente, dal niente.

You'll rise again from nothing,from nothing.

Camminerai nella vita

You'll walk in your life

un'altra volta delusa

Disappointed again

dagli sbagli che rubavano il fiato alle parole

from the mistakes that stole breath from words

e te ne andrai via,

and you'll go away,away,away

e te ne andrai via,

and you'll go away,away,away

e te ne andrai via,

and you'll go away,away,away

te ne andrai via.

you'll go away,away,away.

No comments!

Add comment