Translation of the song Canción china en Europa artist Federico García Lorca
Canción china en Europa
Chinese song in Europe
La señorita
The little lady
del abanico,
carrying a fan
va por el puente
walks on the bridge
del fresco río.
over the fresh river.
Los caballeros
The gentlemen
con sus levitas,
with their frock coats
miran el puente
look at the bridge,
sin barandillas.
devoid of railings.
La señorita
The little lady
del abanico
carrying a fan
y los volantes
and a frilled dress
busca marido.
looks for a husband.
Los caballeros
The gentlemen
están casados,
are all married
con altas rubias
with tall blonde women
de idioma blanco.
of white speech.
Los grillos cantan
The crickets sing
por el Oeste.
from the West.
(La señorita,
(The little lady
va por lo verde).
walks on the grass)
Los grillos cantan
The circkets sing
bajo las flores.
under the flowers
(Los caballeros,
(The gentlemen
van por el Norte).
go north)