Tengo una petaquita
I have a little petaca
Para ir guardando
To keep on storing
Las penas y pesares
The pains and sorrows
Que estoy pasando.
I'm going through.
Pero algún día,
But someday,
Pero algún día,
But someday,
Abro la petaquita
I'll open the little petaca
Y la hallo vacía.
And I may find it empty
Todos los hombres tienen
All men have
En el sombrero,
In their hats,
Un letrero que dice:
An inscription that says:
Casarme quiero.
I want to marry.
Pero algún día,
But someday,
Pero algún día,
But someday,
Abro la petaquita y
I'll open the petaquita
La hallo vacía.
And I shall find it empty.
Todas las niñas tienen
All the girls have
En el vestido,
In their dresses,
Un letrero que dice:
An inscription that says:
Quiero marido.
I want a husband.
Dicen que le hace,
They say it does,
Pero no le hace,
But it doesn't do,
Lo que nunca he tenido,
But I don't need to see realized
Falta no me hace.
What I've never had.
Pero algún día,
But someday,
Pero algún día,
But someday,
Abro la petaquita
I'll open the little petaca
Y la hallo vacía.
And I may find it empty.