J'te regarde dans les yeux
I look into your eyes
Toi, tu m'regardes même plus
You don't even look at me anymore
Comme des amoureux,
Like lovers
Qui se sont perdus d'vue
Who’ve lost sight of each other
Oh, prend garde j'te r'veux
Oh, watch out I want you back
Surtout quand j'ai bu
Especially when I've been drinking
Si je passe aux aveux,
If I'm confessing,
J'crois que je t'ai toujours voulu
I think I've always wanted you
Mais c'est p't-être mieux sans toi,
But maybe it's better without you
Mais les adieux, ça m'dit pas
But I don't like goodbyes
Mais c'est p't-être mieux sans toi,
But maybe it's better without you
Je me rassure quand j'dis ça
I reassure myself when I say that
Il était une toi
There was a you
Tu m'as insultée de tous les nous1
You called me all the names in the book
La vie est une chienne, parfois
Life is a bitch, sometimes
Elle te mord et bisous !2
She bites and kisses you too!1
On avait un beau feu
We had a beautiful fire
Mais t'as crachée dessus
But you spit on it
Et maintenant qu'il pleut,
And now that it's raining
J'crois bien que c'est foutu
I think everything is done for
On était mieux à deux
We were better together
Mais maintenant que j'compte plus
But now I don't matter anymore
Tu m'as fait tes adieux,
You gave me your goodbyes
En numéro inconnu
Through an unknown number
Mais c'est p't-être mieux sans toi,
But maybe it's better without you
Mais les adieux, ça m'dit pas
But I don't like goodbyes
Mais c'est p't-être mieux sans toi,
But maybe it's better without you
Je me rassure quand j'dis ça
I reassure myself when I say that
Il était une toi
There was a you
Tu m'as insultée de tous les nous1
You called me all the names in the book
La vie est une chienne, parfois
Life is a bitch, sometimes
Elle te mord et bisous !2
She bites and kisses you too!
Il était une toi
There was a you
Tu m'as insultée de tous les nous1
You called me all the names in the book
La vie est une chienne, parfois
Life is a bitch, sometimes
Elle te mord et bisous !2
She bites and kisses you too!
Enfin pas bisous de nous
In the end, no kisses from us