Heute wollen wir marschier'n,
Today we want to march
Einen neuen Marsch probier'n
To try out a new march
(In dem schönen Westerwald
(In the lovely Westerwald
Ja, da pfeift der Wind so kalt)x2
Yes, there the wind whistles so cold)x2
*Oh, du schöner Westerwald,
*Oh, you lovely Westerwald
Über deine Höhen pfeift der Wind so kalt,
Over your heights the wind whistles so cold
Jedoch der kleinste Sonnenschein
However, the smallest sunshine
Dringt tief ins Herz hinein.
Thrusts deep into the heart
Und die Gretel und der Hans
And Gretel and Hans
Gehn des Sonntags gern zum Tanz
Gladly go dancing on Sunday
(Weil das Tanzen Freude macht
(Because dancing makes joy
Und das Herz im Leibe lacht)x2
And the heart in the body laughs)x2
Wiederhole Refrain*
Repeat chorus*
Ist das Tanzen dann vorbei,
When the dancing is over
Gibt es meistens Keilerei,
There is mostly fighting
Und dem Bursch, den das nicht freut,
And the lad whom that does not please
Sagt man nach, er hat kein' Schneid.
Is accused of having no grit
Wiederhole Refrain*
Repeat chorus*
Oh, du schöner Westerwald
Oh, you lovely Westerwald
Bist ja weit und breit bekannt!
Are known far and wide
Echte Menschen der Natur,
True people of nature
Von Falschheit keine Spur.
Of falsehood no trace
Wiederhole Refrain*
Repeat chorus*