Hello le soleil brille brille brille
Hello, the sun is shining, shining, shining
Hello tu reviendras bientôt
Hello you'll soon be back
Là-bas dans ton village
there in your village
Au vert cottage
at the green cottage
Plein de chants d'oiseaux
full of bird-song.
Hello le soleil brille brille brille
Hello the sun is shining, shining, shining
Hello chez toi l'amour t'attend
Hello love awaits you at your home.
Là-bas fuyant le monde
There, escaping the world,
Veille une blonde
a blonde, who embroiders
Qui brode en rêvant
while dreaming, is watching.
Hello le soleil brille brille brille
Hello the sun is shining, shining, shining
Hello tu reviendras Johnny
Hello you'll be back, Johnny,
Là-bas où sont ta mère
there where your mother, your
Ton bon vieux père
good old father and
Et tous tes amis
all your friends are.
Hello le soleil brille brille brille
Hello, the sun is shining, shining, shining
Hello le lilas fleurira
Hello the lilac will be blooming
Là-bas dans ton Ecosse
there in your Scotland
Le jour des noces
on the wedding day
De ta sœur Anna
of your sister Anna.
Accroche-toi quand l'orage va gronder
When the storm is going to thunder
À l'espoir qui te fait marcher
hang on to teh hope that makes you walk,
Il faut lever la tête en chantant
you have to keeo your head up singing
Car la victoire aime les cœurs ardents
because victory loves ardent hearts
Hello le soleil brille brille brille
Hello the sun is shining, shining, shining
Hello te voici de retour
hello, here you are back again
Là-bas c'est ton village
there it's your village
Au vert cottage
at the green cottage
Où t'attend l'amour
where your love is waiting.
Hello le soleil brille brille brille
Hello, the sun is shining, shining, shining
Hello siffle d'un coeur joyeux
Hello, whistle with a joyful heart
Là-bas dans ta chaumière
There in your thatched cottage
la vie entière
all your life
Tu vivras heureux.
you will live happily.