Translation of the song Ρεαλιστές artist Nikos Oikonomopoulos

Greek

Ρεαλιστές

English translation

Realistic

Αυτά...

That's it...

Τι άλλο να πούμε, τι άλλο να δούμε

What else can we say? What else should we look at?

Αν δε μπορούμε, άκρη να βρούμε, στα βασικά

If we can't even figure out the basics

Αυτά...

That's it...

Τι άλλο να πάρεις, τι άλλο να δώσω

What else can you take? What else can I give?

Κοινά σημεία, σε διαφωνία, οι δυο μας πια.

We're now just 2 people in common that disagree

Ας είμαστε λοιπόν ρεαλιστές

So let's just be realistic...

Η σχέση αυτή δεν πάει παραπέρα

This relationship isn't going any further

Η αγάπη ένα δωμάτιο με σκιές

The love is now a room with shadows,

Κι εγώ μέσα σε αυτό δεν παίρνω αέρα

And I'm suffocating in that room

Δε γίνεται να κάνω πίσω πάλι

I can't back down again

Δε γίνεται να κάνω ότι και χτες

I can't do what I always did in the past

Απόψε χωριστά κι όπου με βγάλει

Tonight we will seperate and wherever it may take me

Ας είμαστε λοιπόν ρεαλιστές.

So let's just be realistic

Αυτά...

That's it....

Όνειρα είχες, όνειρα είχα

You have dreams, I have dreams

Ξύπνησα παλι και δεν πιστεύω, σε όνειρα πια

I woke up again and I don't believe in dreams anymore

Αυτά...

That's it...

Αν το αναβάλλω, χρόνο θα χάσω

If I postpone it, I'm just losing my time

Τώρα είναι ώρα, για εξηγήσεις, όχι μετά.

Now is the time for explanations, not later

No comments!

Add comment