Translation of the song 閃亮的日子 artist Lo Da-Yu
閃亮的日子
Those Glittering Days
我來唱一首歌
I'm going to sing a song
古老的那首歌
That very old one
我輕輕地唱
I sing it gently
你慢慢地和
And you take harmony slowly
是否你還記得
Do you still remember
過去的夢想
The dreams of yore
那充滿希望燦爛的歲月
And the luminous age full of hope
你我為了理想
For the sake of ideals
歷盡了艱苦
Have you and I suffered a lot
我們曾經哭泣
We've ever not only wept
也曾共同歡樂
But also had pleasure
但願你曾記得
I wish you had reminisced
永遠地記得
And would always remember
我們曾經擁有
That we used to enjoy
閃亮的日子
Those glittering days