Translation of the song Dreamin' Rider artist Momoko Kikuchi

English, Japanese

Dreamin' Rider

English translation

Dreamin' rider

サイド・ショア 待ちきれなくて

Waiting impatiently in the side shore

彼は今 波間ヘセイリング

He's now sailing to the space between the tides

Blue 海をすべる ボード

His board slides through the blue sea

Wave 指をかざし見れば

When I see him holding a finger over the waves

傾くセイル 宙に舞う

Willing to sail, I dance in the air

Dreamin' Rider 風のベクトル

Dreamin' rider, the vector of the wind

Seawind Rider すべてを賭けて

Sea wind rider, betting everything

走る彼は走る

He runs

都会ではいつも無口で

In the city, he's always silent

まなざしが少し寂しい

His look is a bit lonesome

Breeze ひとり沖に向い

Breeze, alone facing the open sea

Smile 振りむくその時は

When he turns around and smile

風の言葉を使うひと

He's someone who speaks the language of the wind

Dreamin' Rider 彼の強さは

Dreamin' rider, his strength

Seawind Rider 誰も知らない

Sea wind rider, doesn't know anybody

He is free

He is free

波打際でマストをはずす

On the beach, I take off the mast

灼けた背中に 指先だけで囁いた

On his toasted back, I whispered just with the fingertips

Dreamin' Rider 舵も持たずに

Dreamin' rider, without holding a helmet

Seawind Rider 波のフェンスを

Sea wind rider, through the wave fences

すべる彼はすべる

He slides

Secret Feeling シャイな西風

Secret feeling, the shy west wind

Secret Feeling 彼に感じる

Secret feeling, I feel it in him

Dreamin' Rider 胸のベクトル

Dreamin' rider, the vector of my chest

Seawind Rider 自由に決める

Sea wind rider, decides free

Dreamin' Rider

Dreamin' rider

No comments!

Add comment