Eu sou como a borboleta
I am like the butterfly
Tudo o que eu penso é liberdade
All I think is freedom
Não quero ser maltratado,
Don't want to be mistreated
nem exportado desse meu chão
Or exported from this ground of mine
Minhas asas, minhas armas,
My wings, my weapons,
não servem para me defender
Do not serve to protect me
As cores da natureza pedem
Nature's colors ask
ajuda pra eu sobreviver
Help for me to survive
Você que me vê voando
You, who see me fly
Como a paz de uma criança
Like a child's peace
Você sabe a minha idade
You know my age
Eu sou sua esperança
I am your hope
A ordem da humanidade
Mankind's order
não deve ser destruída
Must not be destroyed
quando eu voar me proteja
When I fly protect me
sou parte da sua vida
I am part of your life
Eu sou como a borboleta...
I am like the butterfly...