Translation of the song 雨のリアライズ artist Momoko Kikuchi

Japanese

雨のリアライズ

English translation

Realization in the rain

雨に煙る(けむる)駅 呼びだされて

Summoned by a smoking station in the rain

渡る シグナルの 青が滲(にじ)む

The blue of a signal crossing over is blurring

傘はネェ…

An umbrella

1つしかいらないでしょう

Is the only thing I need

ケンカして 出来た距離(きょり)

The distance where we quarreled

寄りそって 埋(う)めたいの今は

Now I wanty to bury by getting close

walk in the rain

walk in the rain

無口(むくち)なあなたから

Since you're silent

walk in the rain

walk in the rain

こぼれる 優しさに…もたれて 

I lean on your spilling tenderness

悩む(なやむ)友達を 見過せずに 

Without letting pass that you were a friend who worried me

あの日 約束を破(やぶ)ったのね

That day I broke a promise

多分ネェ…

Maybe

この私 信じたから

Because I believed in you

裏切れた ことなのね

I felt betrayed

今ならば 解る気がするの

Now I understand

walk in the rain

walk in the rain

あなたにはぐれたら 

If I lose sight of you

walk in the rain

walk in the rain

私の右肩(みぎかた)が震える

My right shoulder shivers

walk in the rain

walk in the rain

1つの傘の中

In an umbrella

walk in the rain

walk in the rain

しずくも虹色(にじいろ)に…キラメク

Drops shine with the rainbow color

No comments!

Add comment