Happy ending, happy ending
Happy ending, happy ending
Yeah oh, oh oh, oh oh
Yeah oh, oh oh, oh oh
君が必要だ Yeah
I need you yeah
映画みたいにさ Yeah
Like a movie yeah
最初のシーンの微笑みで
Your smile on the first scene
時間は止まりただ惹かれた
Made my time stop and I’m drawn to you
君が必要だ Yeah (君が必要だ)
I need you (I need you)
映画みたいにさ Yeah (映画みたいにさ)
Like a movie (Like a movie)
どんなピンチも君のこと
No matter how tough the situation is
抱きしめるために超えてく Yeah yeah
I will survive to save and hold you
Yeah stand by, one two, and action
Yeah stand by, one two, and action
そう主人公になりきって
Yes, I will get into the main-character’s role
君のこと守る役をやって
A role that protects you
君を襲う悪役をやっつける
And attacks the villain who hurts you
この世界はいつも
This world is always
Easy come easy go だけど
“Easy come easy go”, but
この映画の最後に Oh baby
At the end of this film, oh baby
聞かせて聞かせて愛してるしてる
Let me hear, let me hear “I love you”
言ってほしい言ってほしい愛してる Woo
I want you to say want you to say “I love you”
Happy ending, happy ending
Happy ending, happy ending
Happy ending, happy ending
Happy ending, happy ending
No whoa no no no
No whoa no no no
Happy ending, happy ending
Happy ending, happy ending
君を泣かせちゃ (Hmm hmm)
I won’t leave in peace
ただではおかない (Umm umm)
Whoever makes you cry
Dash vroom vroom, arm boon boon
Dash vroom vroom, arm boon boon
Lip go brr brr, hit the duru duru
Lip go brr brr, hit the duru duru
だけどねエンディングは
But you know? At the end
君が僕を助ける
You’re gonna save me
Yeah ありふれた展開はごめんだね
I don’t want an ordinary plot
君を救うだけじゃない
Not just saving you
二つのエンディング二人それぞれ
Two endings, both reaching the hands
手を伸ばして繋げた Happy ending
And connecting to happy ending
この世界はいつも
This world is always
Easy come easy go だけど
“Easy come easy go”, but
この映画の最後に Oh baby
At the end of this film, oh baby
聞かせて聞かせて愛してるしてる
Let me hear, let me hear “I love you”
言ってほしい言ってほしい愛してる Whoa no
I want you to say want you to say “I love you”
Happy ending, happy ending
Happy ending, happy ending
Happy ending, happy ending
Happy ending, happy ending
No whoa no no no
No whoa no no no
Happy ending, happy ending
Happy ending, happy ending
巡り会い愛し合い
Finding each other, loving each other
最高のシーンが出来上がったら
So the best scene has made
最後終わったスクリーンに
At the end of this film, on the screen
流れるクレジット光る
There is a bright credit rolling
[ミン/スン] 君の名前隣にいる
Your name and my name beside each other
[ミン/スン] 僕の名前はずっと一緒さ
Is forever the same
ラストのラストも美しい Whoa
It’s so beautiful till the end
そう Happy ending
Yes, this is the happy ending
話したい話したい愛してるしてる
I want to tell want to tell “I love you”
貰って貰って愛してる Whoa no
Please take my take my “I love you”
Happy ending, happy ending
Happy ending, happy ending
Happy ending, happy ending
Happy ending, happy ending
No whoa no no no
No whoa no no no
Happy ending, happy ending
Happy ending, happy ending