Translation of the song Highlight artist SEVENTEEN (South Korea)
Highlight
Highlight
흩어진 조각들이 모일 때
When spread out pieces come together,
비로소 난 숨을 쉬어
I’m finally able to breathe
두 개의 빛 마주할 때
When two lights meet,
서로의 내일을 밝혀
They shine each other’s tomorrow
해지고 어둠이 찾아올 땐
When the sun sets and darkness comes,
오직 난 너의 온도를 기억해
I remember only your warmth
별들이 감싸 안고 있는 곳
A place where stars are embracing
그곳으로 가고 있어 I’ll be there
Go towards there, I’ll be there
널 내 맘에 match 하고 싶어
I want to match you to my heart
동틀 때 하늘과 햇살처럼
Like the sky and sun at dawn
시간과 함께 우린 닮아가
We’re becoming similar along with time
결국에 하나가 될 우릴 봐
Look at us that will become one in the end
I’m like a bird 날아갈게
I’m like a bird, I’ll fly
네 목소리 들리는 곳 어디든지
To wherever it is that I hear your voice from
In the air 어디서든 우리
In the air, whenever
마주하는 이 순간
The moment that we face
Highlight
Highlight
Highlight
Highlight
Highlight
Highlight
你眼中的我
The me in your eyes
我眼中的你
The you in my eyes
深邃的眼眸
I can’t see the end
看不见尽头
To the depth of your eyes
相信这瞬间
Believe in this moment
奇迹会出现
A miracle will appear
不管白与夜
Regardless of whether it’s day or night
陪在你身边
I’ll be by your side
오직 너의 시선 속에서
My lips only move
내 입술은 움직여
In your sight
공허함은 서로의 표현으로
Emptiness is filled by each other’s expressions
채워 의미 있게 만들어
Making it meaningful
우리만 아는 vide
A vide that only we know
어디론가 날 이끌어
You’re pulling me somewhere
내 존재의 이유는 너야
My reason of existence is you
봄 같은 미소를 짓게 해주고파
Makes me want to smile like the spring
서로가 어디서 무얼 하든지
Wherever and whatever we’re doing
중요치 않음을 잘 알고 있지
I know well that it’s not important
단지 바라보는 눈빛에 끌려
I’m just attracted by your stare
이 순간 밝히게 켜놓아 스위치
In order to make this moment shine, I turn on the switch
널 내 맘에 match 하고 싶어
I want to match you to my heart
동틀 때 하늘과 햇살처럼
Like the sky and sun at dawn
시간과 함께 우린 닮아가
We’re becoming similar along with time
결국에 하나가 될 우릴 봐
Look at us that will become one in the end
I’m like a bird 날아갈게
I’m like a bird, I’ll fly
네 목소리 들리는 곳 어디든지
To wherever it is that I hear your voice from
In the air 어디서든 우리
In the air, whenever
마주하는 이 순간
The moment that we face
Highlight
Highlight
Highlight
Highlight
Highlight
Highlight
你眼中的我
The me in your eyes
我眼中的你
The you in my eyes
深邃的眼眸
I can’t see the end
看不见尽头
To the depth of your eyes
相信这瞬间
Believe in this moment
奇迹会出现
A miracle will appear
不管白与夜
Regardless of whether it’s day or night
陪在你身边
I’ll be by your side
Baby you 시간을 되새겨본다
Baby you I look back at the time
간절히 꿈꿔온 시간
The times I earnestly dreamed
점점 더 가까워져가
Are becoming closer
때론 눈물도 머금던 날들
Days where I held back tears
그만 딛고 온 발자국에 남겨
Are left behind in my footsteps
세상 어디서도
Wherever in this world it may be,
서로 믿는다면 우리
If we believe in each other
마주하는 이 순간
This moment that we face
Highlight
Highlight
Highlight
Highlight
Highlight
Highlight
你眼中的我
The me in your eyes
我眼中的你
The you in my eyes
深邃的眼眸
I can’t see the end
看不见尽头
To the depth of your eyes
相信这瞬间
Believe in this moment
奇迹会出现
A miracle will appear
不管白与夜
Regardless of whether it’s day or night
陪在你身边
I’ll be by your side