그런 우리가
If we ever become unhappy
떨어지게 되면
If we become apart
물론 그럴 일 없겠지만
Of course, that won’t happen
이런 상상은 정말 하기도 싫은데
I don’t even wanna think about this
가끔씩 떠올라 넌
But sometimes I do
부디 이런 생각나지 않길
I hope you don’t
함께라서 웃을 수 있고
I can smile because we’re together
너라서 울 수도 있어
I can cry because it’s you
그렇게라도 못할 게 어딨어
So what can’t I do?
언제 어디에 있어도
Whenever, wherever
함께하지 못해도 우린 늘 그렇듯
Even if we’re not together, just like always
웃음꽃 피워요
Our smile flowers bloom
그대 미소에 봄이 돼줄게요
I’ll be the spring to your smile
받기만 하는 것만 같아
Only receive from you
그래서 눈물 나도록
So I’m so thankful and sorry
고맙고 더 미안해
To the point of tears
꽉 안아주고만 싶어도
I wanna hug you
왠지 모르는 불안함에
But I feel nervous for some reason
망설이는 건 뭔지
Why am I hesitating?
이러고 싶지 않은데
I don’t wanna be like this
하늘이 높고 바람은 차고
Just like the sky is high and the wind is cold
바다가 넓고 푸른 것처럼
Like the ocean is wide and blue
내 눈에 네가 그저
I’m afraid that
당연하게 바라봐질까 봐
I’ll take you for granted
그게 불안해서
I think that’s why I’m being like this
이러는 것만 같아
I’m nervous about that
널 잃어버릴까 봐
What if I lose you?
부디 넌 나 같지 않기를
I hope you don’t feel the same
함께라서 웃을 수 있고
I can smile because we’re together
너라서 울 수도 있어
I can cry because it’s you
그렇게라도 못할 게 어딨어
So what can’t I do?
마지막이란 말
Don’t say it’s the end
[승관/도겸] 내가 너의 곁에 남아있을 테니
Because I’ll stay by your side
우린 정말 무슨 일 있어도
Whatever happens
언제나 그랬듯 함께 있을 거예요
Just like always, we’ll be together
마지막이란 말
Don’t say it’s the end
무슨 일 있어도 우린 늘 그렇듯
Whatever happens, just like always
웃음꽃 피워요
Our smile flowers will bloom
언제 어디에 있어도
Whenever, wherever
함께하지 못해도 우린 늘 그렇듯
Even if we’re not together, just like always
웃음꽃 피워요
Our smile flowers bloom
그대 미소에 봄이 돼줄게요
I’ll be the spring to your smile