Translation of the song 7월 7일 (One Of These Nights) artist Red Velvet

English, Korean

7월 7일 (One Of These Nights)

English translation

One of These Nights (July 7th)

그냥 꿈에서 깬 것뿐이야

I just woken up from a dream

또 다시 까마득한 저 슬픈 별 하나

There’s a sad, lone star in the dark sky once again

잘 가 서툴게 인사하고

Goodbye, we said our awkward goodbyes

뒤돌아서 오는 길은

As I turned around and went on my way

참 멀기도 하다

It felt so far

같은 시간에 Just for a minute

In the same time, just for a minute

같은 공간에 Stay for a minute

In the same place, stay for a minute

그 짧았던 순간 모든 게

In that short moment,

너와 날 위해 멈춰있던 그 순간

everything stopped for you and me

왜 그게 기적인 걸 몰랐을까

Why didn’t I know that was a miracle?

오래된 Story와 그 날에 멈춘 나

I’ve stopped in that day with the old story

사랑한 시간보다 더

I’m going through heartache longer

오래 이별하는 중인걸

than the times we loved

은하수 너머에 아득히 먼 곳에

Past the Milky Way, in a faraway place

하얀 우리의 기억을 건너는 나

I’m going through our white memories

꿈속이라도 괜찮으니까

It’s alright if it’s just a dream

우리 다시 만나

Let’s meet again

One Of These Nights

One Of These Nights

우리 다시 만나

Let’s meet again

One Of These Nights

One Of These Nights

Oh 난 서둘러 잊지 못해

I can’t quickly forget, because I’m still

달력을 넘겨도 난 늘 제자리니까

in the same place even when the pages of the calendar turns

너의 눈빛에 Just for a minute

In your eyes, just for a minute

스친 손끝에 Stay for a minute

In your passing touch, stay for a minute

그 짧았던 순간 모든 게

In that short moment,

너와 날 위해 멈춰있던 그 순간

everything stopped for you and me

난 그 때 반짝이게 된 것 같아

Those times shine for me

오래된 Story와 그 날에 멈춘 나

I’ve stopped in that day with the old story

사랑한 시간보다 더

I’m going through heartache longer

오래 이별하는 중인걸

than the times we loved

은하수 너머에 아득히 먼 곳에

Past the Milky Way, in a faraway place

하얀 우리의 기억을 건너는 나

I’m going through our white memories

꿈속이라도 괜찮으니까

It’s alright if it’s just a dream

Baby One of these days

Baby One of these days

One of these years

One of these years

기다림은 내겐

Waiting is just

사소한 일일 뿐인 걸

a little thing for me now

오래된 Story와 그 날에 멈춘 나

I’ve stopped in that day with the old story

사랑한 시간보다 더

I’m going through heartache longer

오래 이별하는 중인걸

than the times we loved

은하수 너머에 아득히 먼 곳에

Past the Milky Way, in a faraway place

하얀 우리의 기억을 건너는 나

I’m going through our white memories

꿈속이라도 괜찮으니까

It’s alright if it’s just a dream

우리 다시 만나

Let’s meet again

One Of These Nights

One Of These Nights

우리 다시 만나

Let’s meet again

One Of These Nigh

One Of These Nights

No comments!

Add comment