Translation of the song 青空、ひとりきり artist Yōsui Inoue

Japanese

青空、ひとりきり

English translation

Alone with the blue sky

楽しい事なら 何でもやりたい

I am up for any kind of fun

笑える場所なら どこへでも行く

Wherever you can laugh, that's where I'll go

悲しい人とは 会いたくもない

I don't want to meet anyone glum

涙の言葉で ぬれたくはない

Don't want to drench myself with tear-soaked words

青空 あの日の青空 ひとりきり

The blue sky- Alone with the blue sky

何かを大切にしていたいけど

I want to find something to cherish

体でもないし 心でもない

It's not my body, and it's not my heart

きらめく様な 想い出でもない

Nor is it the memories that seem to glitter

ましてや我身の 明日でもない

For certain it's not my own tomorrow

浮雲 ぽっかり浮雲 ひとりきり

Floating clouds- One cloud floating in the sky, all alone

仲よしこよしは なんだかあやしい

Bosom buddies- That sounds so phony

夕焼けこやけは それよりさみしい

A Burning sunset- That's even lonelier

ひとりで見るのが はかない夢なら

If all you have is only fleeting dreams

ふたりで見るのは たいくつテレビ

What couples get to watch is humdrum television

星屑 夜空は星屑 ひとりきり

The Stardust- The night sky is star dust, all alone

楽しい事なら 何でもやりたい

I am up for any kind of fun

笑える場所なら どこへでも行く

Wherever you can laugh, that's where I'll go

悲しい人とは 会いたくもない

I don't want to meet anyone glum

涙の言葉で ぬれたくはない

Don't want to drench myself with tear-soaked words

青空 あの日の青空 ひとりきり

The blue sky- Alone with the blue sky

0 107 0 Administrator

No comments!

Add comment