Твои глаза смотрят на меня,
Your eyes are looking at me,
Алая на ногах помада, алая.
Scarlet lipstick on feet, scarlet.
Кальянный дым мне необходим.
I need the smoke of hookah so much,
Басы пониже, мы сегодня с кисами тусим.
The bases a bit lower, we're hanging out with pussies tonight.
Ну-ка, подойди ко мне, бой;
C'mon, come to me, boy;
Трогай моё тело рукой.
Touch my body with your hand.
Мы здесь поиграем с тобой,
We will play here with you.
Подойди ко мне и выключи свет.
Come to me closer and turn off the light.
В темноте увидишь мой силуэт.
In the darkness you'll see the silhouette of mine.
Тебе повезло, ведь в мире лучше нет!
You are lucky, for there's no better1in the world!
Во всём мире лучше нет.
In the whole world there's no one better!
Во всём мире лучше нет!
In the whole world there's no one better!
Во всём мире лучше нет!
In the whole world there's no one better!
Во всём мире лучше нет!
In the whole world there's no one better!
Как статуя, фигура у меня.
My stature is like a statue.
На волосах амбре, все пальцы в золоте.
The smell is on my hair, all the fingers are in gold,
Амбиции в голове, все цели на крючке.
Ambitions are inside my head, all targets are on the hook.
Мне всё равно, что вы все думаете обо мне.
I don't care what you all think about me.
Посмотри на меня, тебе понравится.
Look at me, you will like it.
Если ты хочешь, как я, тогда старайся.
If you want2like me, then try hard.
Твой парень, где? Его глаза на мне -
Where's your boyfriend? His eyes are on me -
Всё потому, что в мире лучше нет!
That's because there's no one better in the world!
Лучше нет. Лучше нет.
No one is better. There's no better.
Лучше нет. Лучше нет.
No one is better. There's no better.
Во всём мире лучше нет!
In the whole world there's no one better!
Во всём мире лучше нет!
In the whole world there's no one better!
Во всём мире лучше нет!
In the whole world there's no one better!
Ну-ка, подойди ко мне, бой;
C'mon, come to me, boy;
Трогай моё тело рукой.
Touch my body with your hand.
Мы здесь поиграем с тобой,
We will play here with you.
Подойди ко мне и выключи свет.
Come to me closer and turn off the light.
В темноте увидишь мой силуэт.
In the darkness you'll see the silhouette of mine.
Тебе повезло, ведь в мире лучше нет!
You are lucky, for there's no better in the world!
Во всём мире лучше нет.
In the whole world there's no one better.
Во всём мире лучше нет!
In the whole world there's no one better!
Во всём мире лучше нет!
In the whole world there's no one better!
Во всём мире лучше нет!
In the whole world there's no one better!