Translation of the song Dreh Dich Nicht Um artist Blutengel

English, German

Dreh Dich Nicht Um

English translation

Don't turn around

Dreh' dich nicht um, dreh' dich nicht um

Don't turn around, don't turn around

Dreh' dich nicht um, dreh' dich nicht um

Don't turn around, don't turn around

Dreh' dich nicht um, dreh' dich nicht um

Don't turn around, don't turn around

Dreh' dich nicht um, dreh' dich nicht um

Don't turn around, don't turn around

Dreh' dich nicht um, dreh' dich nicht um

Don't turn around, don't turn around

Dreh' dich nicht um, dreh' dich nicht um

Don't turn around, don't turn around

Dreh' dich nicht um, dreh' dich nicht um

Don't turn around, don't turn around

Dreh' dich nicht um, dreh' dich nicht um

Don't turn around, don't turn around

Everyday you ask yourself: What can I do?

Everyday you ask yourself: What can I do?

Everyday you want to break the chains

Everyday you want to break the chains

Everyday you realize that there's no one by your side

Everyday you realize that there's no one by your side

Everyday you want to start a war

Everyday you want to start a war

But you are too weak and you are alone

But you are too weak and you are alone

You don't know what to tell the world...

You don't know what to tell the world...

You know that you are different and they don't accept you

You know that you are different and they don't accept you

So what can you do to feel better?

So what can you do to feel better?

Dreh' dich nicht um

Don't turn around

Schau nicht zurück

Don't look back

Geh auch noch das letzte Stück

Go even the last bit

Bis zum Horizont

To the horizon

Niemand hält dich jetzt mehr auf...

Nobody is stopping you now...

Dreh' dich nicht um

Don't turn around

Schau nicht zurück

Don't look back

Geh auch noch das letzte Stück

Go even the last bit

Bis zum Horizont

To the horizon

Niemand hält dich jetzt mehr auf...

Nobody is stopping you now...

You are running through the streets

You are running through the streets

You are crying in the night

You are crying in the night

You know you have to do something for a change

You know you have to do something for a change

You are looking for attention with a gun in your hand...

You are looking for attention with a gun in your hand...

You put it against your head

You put it against your head

So everybody can hear the shotgun blast

So everybody can hear the shotgun blast

Now they are looking at you - That's what you wanted

Now they are looking at you - That's what you wanted

For a few seconds in your life, they care about you

For a few seconds in your life, they care about you

And you die with a smile on your face...

And you die with a smile on your face...

Dreh' dich nicht um, dreh' dich nicht um

Don't turn around, don't turn around

Dreh' dich nicht um, dreh' dich nicht um

Don't turn around, don't turn around

Dreh' dich nicht um, dreh' dich nicht um

Don't turn around, don't turn around

Dreh' dich nicht um, dreh' dich nicht um

Don't turn around, don't turn around

Dreh' dich nicht um

Don't turn around

Schau nicht zurück

Don't look back

Geh auch noch das letzte Stück

Go even the last bit

Bis zum Horizont

To the horizon

Niemand hält dich jetzt mehr auf...

Nobody is stopping you now...

Dreh' dich nicht um

Don't turn around

Schau nicht zurück

Don't look back

Geh auch noch das letzte Stück

Go even the last bit

Bis zum Horizont

To the horizon

Niemand hält dich jetzt mehr auf...

Nobody is stopping you now...

Dreh' dich nicht um

Don't turn around

Schau nicht zurück

Don't look back

Geh auch noch das letzte Stück

Go even the last bit

Bis zum Horizont

To the horizon

Niemand hält dich jetzt mehr auf...

Nobody is stopping you now...

Dreh' dich nicht um

Don't turn around

Schau nicht zurück

Don't look back

Geh auch noch das letzte Stück

Go even the last bit

Bis zum Horizont

To the horizon

Niemand hält dich jetzt mehr auf...

Nobody is stopping you now...

Dreh' dich nicht um

Don't turn around

No comments!

Add comment