Oh Summer Beach
Oh Summer Beach
小さな太陽ね あなたの瞳(め) 熱い視線
Your eyes give off a hot gaze, like two little suns.
眠ったふりしてパラソル越しに感じてるのよ
I feel it through my parasol while pretending to sleep.
人魚たちの群れ… 原色が踊ってる…
From the groups of mermaids… primary colours are dancing.
何もかもを忘れて大胆になりたい
I want to forget everything. Become more bold.
こんなに近くにいるのに
You’re so close by,
何故 “I miss you”
But for some reason I miss you.
Oh Summer Beach
Oh Summer Beach
まつ毛の白い砂 指先ではらってくれた
With your fingertips, you brushed the white sand in my eyelashes away.
涙がこぼれる “ごめんね” あなたを驚かせた
“I’m sorry.” I surprised you by letting tears escape.
去年の水着の 後も消えていくから
The tan lines from last year’s swimsuit are disappearing.
空がプロンズ色に染まる時間
So while I wait for the sky to become bronze coloured,
待ってて 終わった恋にさよなら言いたいの
I want to say goodbye to the love that ended.
Oh Summer Beach
Oh Summer Beach
ゆうべは “ごめんね” 私が少しいけない
“I’m sorry.” I was a little bad last night.
Loving loving me
Loving loving me
Loving loving you
Loving loving you
もうすぐ言える 波の音に負けないほど
I can say it soon. I won’t lose to the sound of the waves,
“愛している”って言わせて
I’ll say ‘I love you.’
Oh Summer Beach
Oh Summer Beach
小さな太陽ね あなたの瞳(め) 熱い視線
Your eyes give off a hot gaze, like two little suns
眠ったふりしてパラソル越しに感じてるのよ
I feel it through my parasol while pretending to sleep.