Translation of the song Hijos Contigo artist Mau y Ricky

Spanish

Hijos Contigo

English translation

Kids With You

Yo sé que se me nota a kilómetro'

I know that you can see it from miles away

Que soy fanático de cada tattoo de tu cuerpo

That I'm obsessed with each tattoo on your body

Que cada ve' que te veo

That each time that I see you

Me hago el simpático, aunque por dentro tambaleo

Makes me feel good, even though inside I'm staggering

Ay, niña, lo que te haría

Hey, girl, what I would do to you

Tú ere' una barbarida'

You're a barbarity

Conmigo na' te faltaría, quilla

With me, you'll need nothing, relax

Que yo quiero tener hijo' contigo

I wanna have kids with you

Un perrito y una casa de esa' de la' postale'

A little dog and a house from one of those postcards

Que durmamo' juntico', hacerno' rico'

I want us to last together, make it rich

Y casarno' donde quiera tu madre

And marry where your mother wants

Tener hijo' contigo

Have kids with you

Un perrito y una furgo pa' rular por la calle

A little dog and a van to roam the streets in

Que lleguemo' juntito' a viejito'

I want us to grow old together

Que la chispa nunca se nos apague

For our spark to never go out

Te juro, mami, que no quiero ser intenso

I swear, baby, that I don't wanna be intense

Me pasa desde que no' caimo' a beso'

I'm like that when we fall into a kiss

Si no fueras así, no me pasaría

If you weren't like that, it wouldn't happen to me

Si fueras una foto, yo te subiría al feed, ey

If you were a photo, I'd put you on my feed, eh

La noche contigo replay

Nights with you on replay

Robándono' beso' all day

Stealing kisses all day

Junto' boca a boca

Together, mouth to mouth

Tú dime si te provoca

You tell me if I'm bothering you

Tengo el dedo entrena'o para aceptar tu llamada

I have my finger trained to accept your calls

Y ya tengo listo el champagne para el fin de semana

And I already have the champagne ready for the end of the week

Porque una fiesta contigo, mi niña, no se compara

Because a party with you, my girl, nothing compares to it

Dejo bota'o a lo' pana' (Jajaja)

Let our corduroys come off (Hahaha)

Que yo quiero tener hijo' contigo

I wanna have kids with you

Un perrito y una casa de esa' de la' postale'

A little dog and a house from one of those postcards

Que durmamo' juntico', hacerno' rico'

I want us to last together, make it rich

Y casarno' donde quiera tu madre

And marry where your mother wants

Tener hijo' contigo

Have kids with you

Un perrito y una furgo pa' rular por la calle

A little dog and a van to roam the streets in

Que lleguemo' juntito' a viejito'

I want us to grow old together

Que la chispa nunca se nos apague (¡Wuh!)

For our spark to never go out (Woah)

Tengo el dedo entrena'o para aceptar tu llamada

I have my finger trained to accept your calls

Y ya tengo listo el champagne para el fin de semana

And I already have the champagne ready for the end of the week

Porque una fiesta contigo, mi niña, no se compara

Because a party with you, my girl, nothing compares to it

Dejo tira'o a lo' pana'

Let our corduroys come off (Hahaha)

Que yo quiero tener hijo' contigo

I wanna have kids with you

Un perrito y una casa de esa' de la' postale'

A little dog and a house from one of those postcards

Que durmamo' juntico', hacerno' rico'

I want us to last together, make it rich

Y casarno' donde quiera tu madre

And marry where your mother wants

Tener hijo' contigo (Yeah)

Have kids with you (yeah)

Un perrito y una furgo pa' rular por la calle

A little dog and a van to roam the streets in

Que lleguemo' juntito' a viejito' (Juntito' a viejito')

I want us to grow old together

Que la chispa nunca se nos apague (¡Wuh!)

For our spark to never go out (Woah)

Lé-Lé-Lérica, Lérica, yah, yah

Le-le-Lérica, Lérica, yah, yah

Mau y Ricky

Mau y Ricky

(Que yo quiero tener hijo' contigo)

(I wanna have kids with you)

Controlando el beat

Controlling the beat

(Un perrito)

(A little dog)

Lérica, yeah

Lérica, yeah

No comments!

Add comment