Translation of the song Papás artist Mau y Ricky

Spanish

Papás

English translation

Parents

(Mau-Mau, Ricky-Ricky-Ricky)

(Mau- Mau, Ricky-Ricky-Ricky)

Señoras y señore'

Ladies and Gentlemen

(Mau-Mau, Ricky-Ricky-Ricky)

(Mau-Mau, Ricky-Ricky-Ricky)

Esta no e' una historia de la vida real

This isn't a real life story

(Mau-Mau, Ricky-Ricky-Ricky)

(Mau-Mau, Ricky Ricky Ricky)

Pero a vece' uno mete la mata

But sometimes, I die of embarrassment*

¿Cómo dice? (Mau y Ricky)

What did you say? Mau y Ricky

No quiero conocer a tu papá

I don't want to know your dad

Porque sé que si me ve, me va a matar

Because I know that if he sees me, he'd kill me

¿Cómo decirle que estoy loco por ti? (Dile, ja)

How do I tell him that I'm crazy for you?

¿Cómo decirle que está' loca por mí? (Uh)

How do I tell him that you're crazy for me

¿Y qué diría tu mamá

And what would your mother say?

Si supiera donde te voy a besar?

If she knew where I kiss you?

¿Cómo decirle que estoy loco por ti?

How would I tell her that I'm crazy for you?

¿Cómo decirle que está' loca por mí?

How would I tell her that you're crazy for me?

¿Será que con mi comentario tan desubicado ofendí a tu papá?

Would I offend your father with my misplaced comments?

¿Que cuando sea' má' viejita va' a estar tan buena como tu mamá? (No, no, no, no, no, no)

That when you get older you're going to be as good as your mother? (No, no, no, no, no, no)

Perdóname, no sé si yo lo pueda arreglar

Forgive me, I don't know if I can fix this

Pero tranquila que mejor no puedo quedar (Wup, wup)

But not to worry, I can't stay

No quiero conocer a tu papá

I don't want to know your dad

Porque sé que si me ve, me va a matar

Because I know that if he sees me, he'd kill me

¿Cómo decirle que estoy loco por ti? (Dile, ja)

How do I tell him that I'm crazy for you?

¿Cómo decirle que está' loca por mí? (Uh)

How do I tell him that you're crazy for me

¿Y qué diría tu mamá

And what would your mother say?

Si supiera donde te voy a besar?

If she knew where I kiss you?

¿Cómo decirle que estoy loco por ti?

How would I tell her that I'm crazy for you?

¿Cómo decirle que está' loca por mí? (Muah)

How would I tell her that you're crazy for me?

No puedo verlos a los ojos

I can't look them in the eyes

Porque saben todo lo que escondo

Because they know everything I'm hiding

No puedo verlos a los ojos

I can't look them in the eyes

Porque tengo los ojito' rojo'

Because I have red eyes

Yo no soy mala gente, pero probablemente

I'm not a bad guy, but probably

Tu papá y tu mamá piensen diferente

Your parents would think differently

Silbando y aplaudiendo

Whistling and clapping

Solo fue un accidente

It was only an accident

No sabía que tus padre' estaban presente'

I didn't know your parents were there

Que tomo mucho, que fumo mucho

I drink too much, I smoke too much

Ya me lo han dicho y con eso lucho

They already told me that so strongly

Que tomo mucho, que fumo mucho

That I drink too much, that I smoke too much

Ya me lo han dicho y no lo' escucho

They already told me that and I didn't listen

No quiero conocer a tu papá

I don't want to know your dad

Porque sé que si me ve, me va a matar

Because I know that if he sees me, he'd kill me

¿Cómo decirle que estoy loco por ti? (Dile, ja)

How do I tell him that I'm crazy for you?

¿Cómo decirle que está' loca por mí? (Uh)

How do I tell him that you're crazy for me

¿Y qué diría tu mamá

And what would your mother say?

Si supiera donde te voy a besar?

If she knew where I kiss you?

¿Cómo decirle que estoy loco por ti?

How would I tell her that I'm crazy for you?

¿Cómo decirle que está' loca por mí?

How would I tell her that you're crazy for me?

No le cuentes a tus papás

Don't tell your parents

Que en mi casa te quiere' quedar (No, no, no, no)

That you want to stay in my house (No, no, no, no)

No le cuentes pa' dónde vas

Don't tell them where you're going

Ni que te he visto desnuda ni que lo hicimo' una ve' en su ca—

Not that I saw you naked or what we did once in your hou-

Yo no quiero conocer a tu papá

I don't want to know your dad

Porque sé que si me ve, me va a matar (No, no, no, no)

Because I know that if he sees me, he'd kill me

¿Cómo decirle que estoy loco por ti? (Ay-ay-ay)

How do I tell him that I'm crazy for you?

¿Cómo decirle que está' loca por mí?

How do I tell him that you're crazy for me

¿Y qué diría tu mamá

And what would your mother say?

Si supiera donde te voy a besar?

If she knew where I kiss you?

¿Cómo decirle que estoy loco por ti?

How would I tell her that I'm crazy for you?

¿Cómo decirle que está' loca por mí?

How would I tell her that you're crazy for me?

No puedo verlos a los ojos

I can't look them in the eyes

Porque saben todo lo que escondo

Because they know what I'm hiding

No puedo verlos a los ojos

I can't look them in the eyes

Porque tengo los ojito' rojo'

Because I have red eyes

No comments!

Add comment