Translation of the song T.A.C.O. artist Danna Paola

Spanish

T.A.C.O.

English translation

You get used to

[Verso 1]

[Verse 1]

Dime si es que yo estoy mal

Tell me if i'm wrong

Porque siempre termino antes de empezar

Because I always finish before I start

Anda dime que no soy lo que estás buscando, deseando

Come on tell me that I'm not what you are looking for, wishing for

Te quise y te di de más

I loved you and gave you more

Y ahora yo soy quien no para de llorar

And now I'm the one who won't stop crying

Anda dime, que no puedo seguirte esperando (No, no, no, no)

Come on tell me, I can't keep waiting for you (No, no, no, no)

[Pre-Coro]

[Pre-Chorus]

Maldito Cupido no juegues conmigo

Damn Cupid don't play with me

Una más y me rindo

One more and I give up

Pa' este mal de amor hay tequila curando la herida

For this bad love there is tequila healing the wound

Parece ironía

It seems like irony

[Coro]

[Chorus]

Porque no еs que no me quierеs

Because it's not that you don't love me

Pero solo me querías cuando tú querías

But you only loved me when you wanted to

Ya no quiero que me quieras

I don't want you to love me anymore

Si no sabes lo que quieres hacer con tu vida (What)

If you don't know what you want to do with your life (What)

Ya no estoy pa ti, hoy soy free (Bye, bye)

I'm not for you anymore, today I'm free (Bye, bye)

Hoy me quiero a mí, hoy ya no hay rewind

Today I want myself, today there's no rewind anymore

Ya no quiero que me duelas

I don't want you to hurt me anymore

Si no sabes cómo duele lo que me dolías

If you don't know how hurts that you hurt me

[Verso 2]

[Verse 2]

Dime que no te gustó

Tell me you didn't like it

Todos los besos de spicy con mi sabor

All the spicy kisses with my flavor

Anda dime, que me cansé de seguirte esperando

Come on tell me, I'm tired of keep waiting

[Pre-Coro]

[Pre-Chorus]

Maldito Cupido no juegues conmigo

Damn Cupid don't play with me

Una más y me rindo

One more and I give up

Pa' este mal de amor hay tequila curando la herida

For this bad love there is tequila healing the wound

Parece ironía

It seems like irony

[Coro]

[Chorus]

Porque no es que no me quieres

Because it's not that you don't love me

Pero solo me querías cuando tú querías

But you only loved me when you wanted to

Ya no quiero que me quieras

I don't want you to love me anymore

Si no sabes lo que quieres hacer con tu vida (No, no)

If you don't know what you want to do with your life (No, no)

Ya no estoy pa ti, hoy soy free (Bye, bye)

I'm not for you anymore, today I'm free (Bye, bye)

Hoy me quiero a mí, y ya no hay rewind

Today I want myself, today there's no rewind anymore

Ya no quiero que me duelas

I don't want you to hurt me anymore

Si no sabes cómo duele lo que me dolías

If you don't know how hurts that you hurt me

[Puente]

[Bridge]

T' acostumbras que no falten abrazos

You get used to not miss hugs

T' acostumbras a solo pasar el rato

You get used to just hanging out

T' acostumbras a tener que mentir y callar

You get used to having to lie and shut up

Y es que por ti yo crucé el océano en vano

And for you I crossed the ocean in vain

T' acostumbras que no falten abrazos

You get used to not miss hugs

T' acostumbras a solo pasar el rato

You get used to just hanging out

T' acostumbras a tener que mentir

You get used to having to lie

No me voy a enamorar (No, no, no)

I'm not going to fall in love (No, no, no)

No me vuelvo a enamorar (No, hey)

I'm not going to fall in love again (No, hey)

[Pre-Coro]

[Pre-Chorus]

Maldito Cupido no juegues conmigo

Damn Cupid don't play with me

Una más y me rindo

One more and I give up

Pa' este mal de amor hay tequila curando la herida

For this bad love there is tequila healing the wound

Parece ironía

It seems like irony

[Coro]

[Chorus]

Porque no es que no me quieres

Because it's not that you don't love me

Pero solo me querías cuando tú querías

But you only loved me when you wanted to

Ya no quiero que me quieras

I don't want you to love me anymore

Si no sabes lo que quieres hacer con tu vida (What)

If you don't know what you want to do with your life (What)

Ya no estoy pa ti, hoy soy free

I'm not for you anymore, today I'm free

Hoy me quiero a mí, y ya no hay rewind

Today I want myself, today there's no rewind anymore

Ya no quiero que me duelas

I don't want you to hurt me anymore

Si no sabes cómo duele lo que me dolías

If you don't know how hurts that you hurt me

0 110 0 Administrator

No comments!

Add comment