Volaré, quiero alas que me eleven
I will fly, I want wings that elevate me
Alto iré, que a un perfecto sitio lleven
I will go high, to a perfect place that they can take me
Andaré en la luna azul
I will walk on the blue moon
Quiero pronto ver su clara luz
I want to see your clear light soon
Un cohete haré, ya voy
I will make a rocket, now I go
Que ese viaje me devuelva a mi familia
I hope that trip brings me back to my family
Y a mi padre haré que crea que el amor eterno es
And to my father, I will make him believe that love is eternal
La verdad es interior, no solo es lo que ves
The truth is inside, it's not only what you see
Si una vela hace volar una linterna de papel
If a sail makes a paper lantern fly
Y los astronautas lo hacen, pues también lo haré
And if the astronauts make it, well, I will also make it
Cada pieza acerca mi esperanza a la realidad
Every piece makes my hope to get closer to reality
Ya verán
Now they will see
Es el despegue a un grado más
It's the takeoff to one more degree
Cuenta empezando, lo voy a lograr
Counting begins, I'm going to achieve it
Es mi camino a la libertad
It's my road to liberty
¡Sostente Brincos!
Hold Jump!
Volaré, Chang'e voy a alcanzarte
I will fly, I'm going to reach you Chang'e*
Alto iré, Ba Ba, voy a demostrarte
I will go high, Ba Ba, I'm going to show you
Libre al fin de la gravedad
At last, free from the gravity
Hey, Chang'e ya basta de inquietud
Hey, Chang'e, enough of uneasiness now
Es mi viaje a la luz
It's my trip to the light