我來到 你的城市
I came to this city of yours
走過你來時的路
Walked on the road you arrived on
想像著 沒我的日子
Imagining the days without me
你是怎樣的孤獨
How lonely you’d be
拿著你 給的照片
Holding the photograph you gave to me
熟悉的那一條街
The familiar street
只是沒了你的畫面
Lacking the very scene of you
我們回不到那天
We can never return to that day
你會不會忽然的出現
Will you suddenly appear
在街角的咖啡店
At the café around the corner
我會帶著笑臉 揮手寒喧
With a smile on my face, I’ll wave
和你 坐著聊聊天
And sit and make chit chat with you
我多麼想和你見一面
I fervently wish to see you once again
看看你最近改變
To see how much you’ve changed recently
不再去說從前 只是寒喧
Talk of the past no longer, really just small talk
對你說一句只是說一句
And to tell you this, only this
拿著你 給的照片
Holding the photograph you gave to me
熟悉的那一條街
The familiar street
只是沒了你的畫面
Lacking the very scene of you
我們回不到那天
We can never return to that day
你會不會忽然的出現
Will you suddenly appear
在街角的咖啡店
At the café around the corner
我會帶著笑臉 揮手寒喧
With a smile on my face, I’ll wave
和你 坐著聊聊天
And sit and make chit chat with you
我多麼想和你見一面
I fervently wish to see you once again
看看你最近改變
To see how much you’ve changed recently
不再去說從前 只是寒喧
Talk of the past no longer, really just small talk
對你說一句只是說一句
And to tell you this, only this