Translation of the song Цветок artist Ivan Turgenev

Russian

Цветок

English translation

A Flower

Тебе случалось — в роще темной,

Perhaps you've seen - in shady wood,

В траве весенней, молодой

Amidst a youthful, springtime mead

Найти цветок простой и скромный?

A flower - simple, humble, good?

(Ты был один — в стране чужой.)

(Alone in distant lands you tread.)

Он ждал тебя — в траве росистой

Awaiting you - in dewy fields

Он одиноко расцветал…

Alone it bloomed, flowered, grew...

И для тебя свой запах чистый,

And now its purest scent it yields,

Свой первый запах сберегал.

The scents of spring it saved for you.

И ты срываешь стебель зыбкий.

The fragile stem you rip from earth.

В петлицу бережной рукой

And gently place it on your shirt

Вдеваешь, с медленной улыбкой,

And you admire, with growing mirth,

Цветок, погубленный тобой.

The flower, that you've gravely hurt.

И вот, идешь дорогой пыльной;

You walk along a dusty path;

Кругом — всё поле сожжено,

Around - the field is burned by sun,

Струится с неба жар обильный,

The heavens spew their fiery wrath,

А твой цветок завял давно.

The flower wilts - its life is done.

Он вырастал в тени спокойной,

It blossomed in the peaceful shade,

Питался утренним дождем

And drank up early morning's rain

И был заеден пылью знойной,

With scorching dust its life did fade,

Спален полуденным лучом.

It was by midday sunlight slain.

Так что ж? напрасно сожаленье!

So what? In vain is all the grief!

Знать, он был создан для того,

You know, that it was only formed

Чтобы побыть одно мгновенье

So that it could, for moments brief

В соседстве сердца твоего.

Be close, and make your heart feel warmed.

No comments!

Add comment