Villemann gjekk seg te storan å
Villeman went to the river
Hei fagraste lindelauvi alle
To the most beautiful of all the lime trees
Der han ville gullharpa slå
There he wanted to play the golden harp
For de runerne de lyster han å vinne
Then the runes promised him luck
Villemann gjenge for straumen å stå
Villeman went to stand over the stream
Hei fagraste lindelauvi alle
To the most beautiful of all the lime trees
Mesterleg kunne han gullharpa slå
He could play the harp so skillfully
For de runerne de lyster han å vinne
Then the runes promised him luck
Han leika med lente, han leika med list
He played it tenderly, he played it smartly
Hei fagraste lindelauvi alle
To the most beautiful of all the lime trees
Og fugelen tagna på grønande kvist
The birds went quiet in the trees
For de runerne de lyster han å vinne
Then the runes promised him luck
Han leika med lente, han leika med gny
He played it softly, he played it loud
Hei fagraste lindelauvi alle
To the most beautiful of all the lime trees
Han leika Magnhild av nykkens arm
He played to release Magnhild from the arms of a Troll
For de runerne de lyster han å vinne
Then the runes promised him luck
Men då steig trolli upp or djupaste sjø
Then the Troll rose from the depth of the sea
Hei fagraste lindelauvi alle
To the most beautiful of all the lime trees
Det gjalla i berg og det runga i sky
Mountains rumbled, and the clouds thundered
For de runerne de lyster han å vinne
Then the runes promised him luck
Då slo han si harpe til bonns i sin harm
Then he hit the harp with all his fury
Hei fagraste lindelauvi alle
To the most beautiful of all the lime trees
Og utvinner krafti av trollenes arm
And so took his strength and power
For de runerne de lyster han å vinne
Then the runes promised him luck