Dam, dam, dam, dam
Dam, dam, dam, dam
Dam, dam, dam, dam
Dam, dam, dam, dam
Du willst gehen ich, lieber springen
You want to walk, I'd rather jump
Wenn du redest, will ich singen
When you talk, I want to sing
Du schlägst Wurzeln, ich muss fliegen
You take root, I'm bound to fly
Wir hab'n die Stille um uns totgeschwiegen
We've hushed up the silence around us
Wo ist die Liebe geblieben?
Where's the love gone?
Ich fühl' mich jung und du dich alt
I feel young and you feel old
So fallen wir um, uns fehlt der Halt
We're falling down, we don't have a foothold
Wir müssen uns bewegen
We need to move
Ich bin dafür, du dagegen
I'm for it, you're against it
Wir gehen auf anderen Wegen
We'll walk on other paths
Mein Herz schlägt schneller als deins
My heart beats faster than yours
Sie schlagen nicht mehr wie eins
They no longer beat as one
Wir leuchten heller allein
We shine brighter alone
Vielleicht muss es so sein
Maybe that's the way it has to be
Wir sind ein festgefahrenes Ritual
We're a bogged-down ritual
Das immer stärker brennt
That burns stronger and stronger
Und ich frage nicht mehr nach
And I no longer ask
Was uns verbindet oder trennt
What unites or divides us
Weil ich weiß, wir fahren weiter im Kreis
Because I know we'll keep going in circles
Wir müssen atmen, wieder wachsen
We must breathe, grow again
Bis die alten Schalen platzen
Until the old shells burst
Und wo wir uns selbst begegnen
And where we meet ourselves
Fallen wir mitten ins Leben
We fall right into life
Wir gehen auf anderen Wegen
We walk on other paths
Mein Herz schlägt schneller als deins
My heart beats faster than yours
Sie schlagen nicht mehr wie eins
They no longer beat as one
Wir leuchten heller allein
We shine brighter alone
Vielleicht muss es so sein
Maybe that's the way it has to be
Mein Herz schlägt schneller als deins
My heart beats faster than yours
Sie schlagen nicht mehr wie eins
They no longer beat as one
Wir leuchten heller allein
We shine brighter alone
Vielleicht muss es so sein
Maybe that's the way it has to be
Ich geb' dich frei, ich werd dich lieben
I'll set you free, I'll love you
Ist ein Teil von dir geblieben
There's a part of you left
Geb' dich frei, ich werd dich lieben
Set yourself free, I'll love you
Frei, ich werd dich lieben
Free, I'll love you
Mein Herz schlägt schneller als deins
My heart beats faster than yours
Sie schlagen nicht mehr wie eins
They no longer beat as one
Wir leuchten heller allein
We shine brighter alone
Vielleicht muss es so sein
Maybe that's the way it has to be
Vielleicht muss es so sein, Vielleicht muss es so sein
Maybe that's the way it's gotta be, maybe that's the way it's gotta be
So sein, so sein, so sein
So be, so be, so be
Dam, dam, dam, dam, dam, dam, dam, dam
Dam, dam, dam, dam, dam, dam, dam, dam