Translation of the song Hay Hay artist Hadise

Turkish

Hay Hay

English translation

Alright Then

Yok böyle bir acı, varsa verin ilacı susayım

There is no such pain, if there is, give the medicine and I'll be silent.

İçime içime dökülen gözyaşımı kurutayım, kurutayım

Let me dry the tears that spilled inside me, let me dry them.

Çok canım acısa da giriliyor yeni yola, hazırım

Even though it hurts so much, the new road is being entered, I'm ready.

Geliyor gelmekte olan, sanırım sona yakınım, yakınım

What's coming is coming, I think I'm near the end, I'm near

Hay hay, hadi ayıralım yolları, bay bay

Alright then, let's part ways, bye bye

Nasıl unuturuz o günleri say say

How can we forget those days? Count them

Şimdi tamam ama sonrasında hep vay, ki ne vay

It's okay now but then it's always wow, and oh wow

Hay hay, hadi ayıralım yolları, bay bay

Alright then, let's part ways, bye bye

Nasıl unuturuz o günleri say say

How can we forget those days? Count them

Şimdi tamam ama sonrasında hep vay, hep vay

It's okay now but then it's always wow, always wow

İkimiz de bir aşkla tutuştuk

We both got on with love

O zamanlar özeldi

It was special back then

Ne değişti de her şeyi sustuk?

What changed so we kept everything quiet?

Konuşulsa yeterdi

It would've been enough to talk about it.

Bu hikâyeyi en başa sarsak

If we rewind this story

Sonumuz değişir mi?

Will our end change?

İyi geldi mi bize bunu yapmak?

Has this done us any good?

Nasıl böyle güzel mi?

How is it now, is it beautiful?

Hay hay, hadi ayıralım yolları, bay bay

Alright then, let's part ways, bye bye

Nasıl unuturuz o günleri say say

How can we forget those days? Count them

Şimdi tamam ama sonrasında hep vay, ki ne vay

It's okay now but then it's always wow, and oh wow

Hay hay, hadi ayıralım yolları, bay bay

Alright then, let's part ways, bye bye

Nasıl unuturuz o günleri say say

How can we forget those days? Count them

Şimdi tamam ama sonrasında hep vay, hep vay

It's okay now but then always wow, always wow

İkimiz de bir aşkla tutuştuk

We both got on with love

O zamanlar özeldi

It was special back then

Ne değişti de her şeyi sustuk?

What changed so we kept everything quiet?

Konuşulsa yeterdi

It would've been enough to talk about it.

Bu hikâyeyi en başa sarsak

If we rewind this story

Sonumuz değişir mi?

Will our end change?

İyi geldi mi bize bunu yapmak?

Has this done us any good?

Nasıl böyle güzel mi?

How is it now, is it beautiful?

İkimiz de bir aşkla tutuştuk

We both got on with love

O zamanlar özeldi

It was special back then

Ne değişti de her şeyi sustuk?

What changed so we kept everything quiet?

Konuşulsa yeterdi

It would've been enough to talk about it.

Bu hikâyeyi en başa sarsak

If we rewind this story

Sonumuz değişir mi?

Will our end change?

İyi geldi mi bize bunu yapmak?

Has this done us any good?

Nasıl böyle güzel mi?

How is it now, is it beautiful?

0 112 0 Administrator

No comments!

Add comment