Vorrei vedere un'altra al posto mio
I'd like to see another woman in my place
Non so se lei farebbe quello che faccio io
I don't know if she would do what I do
Sono lo scendiletto su cui cammini tu
I'm the carpet on which you walk
Cammini a piedi nudi
Walk barefoot
Fin da quando ti svegli al mattino
Since when you wake up in the morning
Sto qui come uno specchio
I'm here, like a mirror
A dirti che
Telling you that
Esisti sulla terra solo tu
There's only you in the Earth
Tu leggi nei miei occhi
In my eyes you read
Tutta la fedeltà
The loyalty
Di un cane che ubbidisce
Of a dog that only obeys
Io sono quella che ti da ragione
I'm that girl that gives you reason
Anche se hai torto marcio
Even if you're dead wrong
Solo perché sei tu
Only because it's you
Per me che ti amo tanto
For me, who love you so much,
Sei giusto come sei
You're perfect as you are
Ti so capire in tutto
I know how to understand all of you
Perché vivo soltanto di te
Because I only live of you
Vorrei vedere un'altra al posto mio
I'd like to see another woman in my place
Ma no, non ne parliamo
But no, let's not talk about it
Il posto è mio
It's my place
Anzi ti chiedo scusa
So, forgive me
Mi son sfogata un po'
I vented a bit
Ma sai che al posto mio io resterò
But you know that I'll remain in my place
Anzi ti chiedo scusa
So, forgive me
Mi son sfogata un pò
I vented a bit
Ma sai che al posto mio io resterò
But you know that I'll remain in my place