E un'emozione nuova nello stomaco
It’s a new feeling in the stomach.
la mia voce e le mie labbra che tremano
My voice and my lips tremble.
le mani fra le mani tue poi si intrecciano
My hands then intertwine with yours.
E' vero è proprio vero è come rotolare
It’s true, it’s absolutely true: it’s like rolling.
si cambia il modo di vestire e di pensare
It changes the way of dressing and of thinking.
è vero è proprio vero che..
It’s true, it’s absolutely true that…
è come stare in paradiso
It’s like being in paradise.
Sento addosso già la gelosia
I now feel the jealousy
che mi stringe in gola
That tightens in my throat
ma devo fidarmi di te
But I must trust in you.
tu non tradirmi mai..improvviso amore
Don’t ever betray me…sudden love.
sei un mondo nuovo che..non ha un giorno uguale
You’re a new world that…doesn’t have a day that’s the same.
tu non tradirmi mai...non so perdonare
Don’t ever betray me…I don’t know how I could forgive
anche se morirei..senza far rumore
Even if you were to die…without making a noise.
Fra le incertezze e i dubbi sai..nel cuore
Between the uncertainties and doubts, you know…in my heart
ho scelto te l'amore ormai..
I chose to love you by now…
e nei miei giorni sei indispensabile..
And in my days, you are indispensable…
ovunque tu ti troverai senza di me
Anyplace you find yourself without me -
a mezzanotte e cinque io ti penserò
Be it midnight or 5:00, I will think of you.
col cuore un messaggio poi io ti invierò
And I will send you a message from my heart.
insieme siamo nuvole che su nel cielo
Together, we are clouds in the sky.
balliamo e coloriamo sul mondo intero
We dance and color over the entire world.
sospesi fra le stelle noi..
Hanging from the stars – us…
noi siamo rondini in paradiso
We are rondini* in paradise.
come un angelo caduto giù
Like an angel fallen down (from Heaven),
io mi sento quando
I feel this way when
quando non sei qui con me
You are not here with me.
tu non tradirmi mai..improvviso amore
Don’t ever betray me…sudden love.
sei un mondo nuovo che..non ha un giorno uguale
You’re a new world that…doesn’t have a day that’s the same.
tu non tradirmi mai...non so perdonare
Don’t ever betray me…I don’t know how I could forgive
anche se morirei..senza far rumore
Even if you were to die…without making a noise.
io non amato mai così..davvero
I have never been in love like this…not really.
ho scelto te l'amore ormai..
I chose to love you by now…
ma nei miei giorni sei indispensabile
But in my days, you are indispensable.
tu non tradirmi mai..improvviso amore
Don’t ever betray me…sudden love.
sei un mondo nuovo che..non ha un giorno uguale
You’re a new world that…doesn’t have a day that’s the same.
tu non tradirmi mai...non so perdonare
Don’t ever betray me…I don’t know how I could forgive
anche se morirei..senza far rumore
Even if you were to die…without making a noise
e nei miei giorni sei indispensabile
And in my days you are indispensable.