Blanchito, baby
Blanchito, baby
Money Gang, Gang, Gang
Money Gang, Gang, Gang
Come si fa? Come si fa?
How do you do it? How do you do it?
Senza un rumore, eh, giri la stanza, ah
Without making a sound, eh, you go around the room, ah
Come si fa? Come si fa?
How do you do it? How do you do it?
Sola col tanga, te lo strapperei via
Alone in a thong, I’d tear it off you
E mi fai impazzire, mi fai impazzire
You make me go crazy, you make me go crazy
E mi fai impazzire, mi fai impazzire
You make me go crazy, you make me go crazy
Ho i tuoi baci sul collo, sono come ferite
I’ve got your kisses on my neck, they’re like wounds
Tu mi sai fare male, sì, tu mi fai impazzire
You know how to hurt me, yeah, you make me go crazy
Ma se non ci sei attorno, qua mi va tutto storto
But if you’re not around, everything goes wrong for me here
E a lui lo vorrei morto e invece ancora ti scrive
And him, I want him dead, but instead he still texts you
Queste strade si son prese la mia parte migliore
These streets have taken my best part
È colpa loro se non mi fido più delle persone
It’s their fault if I don’t trust people anymore
E non esistе un dottore per i tagli sul cuore
There is no doctor for cuts to the heart
Colmo il vuoto con dеi tagli di diverso colore
I fill the void with some cuts of a different color
Non so come si fa, come si fa
I don’t know how you do it, how you do it
Senza un rumore, giri la stanza
Without making a sound, you go around the room
Come si fa? Come si fa?
How do you do it? How do you do it?
Sola col tanga, te lo strapperei via
Alone in a thong, I’d tear it off you
E mi fai impazzire, mi fai impazzire
You make me go crazy, you make me go crazy
E mi fai impazzire, mi fai impazzire
You make me go crazy, you make me go crazy
Anche se mi fai male, senza non ci so stare
Even if you hurt me, I don’t know how to be without you
E mi fai impazzire, mi fai impazzire
You make me go crazy, you make me go crazy
Se ti incazzi di nuovo dopo una ramanzina
If you get pissed off again after a fight
Noi che abbiamo litigato tutta la mattina
We’re the ones that fought all morning
Solo perché nel pomeriggio esco co' un’amica
Just because in the afternoon I’m going out with a female friend
E mi spari mille colpi come una raffica
You shoot me a thousand times like a barrage
Ancora? Basta, una tortura
Still? Enough, it’s torture
Ti appoggi sulla porta zitta e seminuda
You lean against the door silent and half-naked
Giochi un gioco sporco
You’re playing a dirty game
Come si fa? Come si fa?
How do you do it? How do you do it?
Senza un rumore, eh, giri la stanza
Without making a sound, eh, you go around the room, ah
Come si fa? Come si fa?
How do you do it? How do you do it?
Sola col tanga, te lo strapperei via
Alone in a thong, I’d tear it off you
E mi fai impazzire, mi fai impazzire
You make me go crazy, you make me go crazy
E mi fai impazzire, mi fai impazzire
You make me go crazy, you make me go crazy
Anche se mi fai male, senza non ci so stare
Even if you hurt me, I don’t know how to be without you
E mi fai impazzire, mi fai impazzire
You make me go crazy, you make me go crazy
Quante volte ho detto: È l'ultima, ma poi invece no
How many times did I say “It’s the last” but then no
Quante volte ci siamo scambiati il peggio di noi
How many times did we exchange the worst of us
Tu mi fai impazzire
You make me go crazy
Tu mi fai impazzire
You make me go crazy
Quante volte hai detto: Stase è meglio se te ne vai
How many times did you say: “Tonight it’s better if you go”
Perché sapevi che non me ne sarei andato mai
Because you knew that I would’ve never gone
Tu mi fai impazzire
You make me go crazy
Sì, tu mi fai impazzire
Yeah, you make me go crazy
E mi fai impazzire, mi fai impazzire
You make me go crazy, you make me go crazy
E mi fai impazzire, mi fai impazzire
You make me go crazy, you make me go crazy
Anche se mi fai male, senza non ci so stare
Even if you hurt me, I don’t know how to be without you
E mi fai impazzire, mi fai impazzire
You make me go crazy, you make me go crazy