Translation of the song Respiro artist Michele Bravi

Italian

Respiro

English translation

Breath

Non si può cadere,

You can't fall

senza prima salire un po' più su,

Without climbing a bit higher first

non si può tornare senza partire,

You can't come back without leaving

e non si puo vedere come è fatto davvero il cielo

And you can't see how the sky is really made

senza prima alzare gli occhi verso il sole

Without looking up to the sun first

E non si può restare

And you can't stay

tutta una vita senza mai rischiare,

A whole life without ever risking something,

senza guardare giù

Without looking down

e poi lasciarti andare,

And then let you go

se chiudi gli occhi e provi a respirare,

If you close your eyes and try to breath

senza guardare giù

Without looking down

E basterà un respiro, un respiro profondo,

And only one breath, one deep breath

e poi un salto dal tetto del mondo,

Und then a jump from the roof of the world

ma non guardare giù

But don't look down

Non si può scoprire

You can't discover

cosa c'è al di là del mare

What's beyond the sea

rimanendo a riva con i remi in mano,

Stying ashore with the oars in your hand

e non si può aspettare

Und you can't wait

l'alba senza rimanere svegli

For the dawn without staying awake

con il freddo e la notte, ed il buio e le stelle.

With the cold and the night, and the dark and the stars

E non si può restare

And you can't stay

tutta una vita senza mai rischiare,

A whole life without ever risking something,

senza guardare giù

Without looking down

e poi lasciarti andare,

And then let you go

se chiudi gli occhi e provi a respirare,

If you close your eyes and try to breath

senza guardare giù

Without looking down

E basterà un respiro, un respiro profondo,

And only one breath, one deep breath

e poi un salto dal tetto del mondo,

Und then a jump from the roof of the world

ma non guardare giù

But don't look down

E non si può restare

And you can't stay

tutta una vita senza mai rischiare,

A whole life without ever risking something,

senza guardare giù

Without looking down

e poi lasciarti andare,

And then let you go

se chiudi gli occhi e provi a respirare

If you close your eyes and try to breath

senza guardare giù

Without looking down

E basterà un respiro, un respiro profondo,

And only one breath, one deep breath

e poi un salto dal tetto del mondo,

Und then a jump from the roof of the world

ma non guardare giù

But don't look down

E basterà un respiro, un respiro profondo,

And only one breath, one deep breath

chè siamo quasi sul tetto del mondo,

That we are almost on the top of the world

ma non guardare giù

But don't look down

No comments!

Add comment