Translation of the song Crepe artist Irama

Italian

Crepe

English translation

Cracks

Di me che ti è rimasto?

What is there left of me in you?

Credo soltanto il non fidarti di un bugiardo

I just believe that you won't trust a liar

Di me, di me, ti sto chiamando

Me, me, I’m calling you

Ma non rispondi perché lui ce l’hai di fianco

But you don’t pick up, because you have him by your side

E non ci credo che farai a meno di me

And I can’t believe that you will be able to live without me

Un pugno crea le crepe contro la parete

My fist creates cracks on the wall

E non lo vedi che in lui non vedi me

And you don’t see that you won't find me in him

Digli che tu eri mia, mia

Tell him that you were mine, mine

Digli che tu eri mia, mia

Tell him that you were mine, mine

Ed ora te ne vai con uno che un po’ mi assomiglia

And now you are leaving with someone who looks a little bit like me

Stanotte cerchi uno che un po’ mi assomiglia

Tonight you are searching for someone who looks a little bit like me

Ma non è me

But he is not me

Ed il tuo odore non se ne va

And your smell still lingers

Non te ne andare siamo a metà

Don't leave, we are halfway

Che se ti scopri non finirà

And if you undress it won't end

Ma se lo scopre poi finirà

But if he finds out, it will end

Nella testa pensieri strani se mi tocchi con quelle mani

There are strange thoughts in my head when you touch me with those hands

Poi mi dici che non lo ami con il culo sul suo Ferrari

Then you tell me you don't love him while sitting on his Ferrari

Perchè non mi stai guardando?

Why are you not looking at me?

Tanto nessuno a parte noi lo capirà

No one but us will understand it

E non ci credo che farai a meno di me

And I can’t believe that you will be ablt to live without me

Un pugno crea le crepe contro la parete

My fist creates cracks on the wall

E non lo vedi che in lui non vedi me

And you don’t see that you won't find me in him

Digli che tu eri mia, mia

Tell him that you were mine, mine

Digli che tu eri mia

Tell him that you were mine

Aspetti il sole sola con le luci spente

You are waiting for the Sun alone with the lights off

Quel fondotinta che non copre le tue scelte

This foundation cream can't hide your choices

Ma eravamo sempre,

But we were always,

Noi eravamo sempre legati

We were always connected

Come la strada ad un delinquente

Like the street to a thug

Come te lo spiego?

How can I explain this to you?

Giuro me ne frego

I swear, I don't care

Lo so che tuo padre preferisce quello scemo

I know that your father likes that idiot better than me

Dice sarò sempre un delinquente coi segni sulla pelle

He says that I will always stay a thug with the marks on his skin

E non ci credo che farai a meno di me

And I can’t believe that you will be able to live without me

Un pugno crea le crepe contro la parete

My fist creates cracks on the wall

E non lo vedi che in lui non vedi me

And you don’t see that you won't find me in him

Digli che tu eri mia, mia

Tell him that you were mine, mine

Digli che tu eri mia, mia

Tell him that you were mine

Ed ora te ne vai con uno che un po’ mi assomiglia

And now you are leaving with someone who looks a little bit like me

Stanotte cerchi uno che un po’ mi assomiglia

Tonight you are searching for someone who looks a little bit like me

Ma non è me

But he is not me

Hai lasciato le crepe in me contro la parete

You have left cracks in me, like those on the wall

No comments!

Add comment