Translation of the song Giovani artist Irama

Italian

Giovani

English translation

Young People

Scopano dentro una macchina

They fuck in a car

Davanti a una fabbrica

In front of a factory

Con la radio spenta mentre l'alba si avvicina e

With the radio turned off while dawn is approaching and

Speriamo non sia la polizia

We hope it's not the police

Non fermarti è andata via

Don't stop it's gone

Fare quella cosa non ti piace ma dai piace a me

Doing this thing that you don't like but I like it

Fingere un poco di gelosia

Pretending a little jealousy

Pur sapendo che sei mia

Even knowing you are mine

Parlo solo perché sai mi piace tanto quanto a te

I speak only because you know I like it as much as you do

Giovani

Young people

Coi vizi da adulti e una faccia da schiaffi perché siamo

With adult vices and a slap face because we are

Giovani

Young people

Con gli occhi imbevuti di rabbia ma senza un perché

With eyes imbued with anger but without a reason

Siamo noi

We

Che scriviamo la storia

Who write the story

Siamo noi

We are

Ladri di pelle d’ora

Skin thieves now

Scopano dentro una macchina

They fuck in a car

Due bicchieri in plastica

Two plastic cups

Pieni di poesie e di frasi scelte a caso da un bel film

Full of poems and phrases chosen at random from a beautiful film

Fingere di avere una teoria

Pretending to have a theory

Sull'amore, le droghe

On love, the drugs

Sui soldi che tanto non portano altro che bugie perfette

On the money that so much brings nothing but perfect lies

Noi che non vogliamo niente su un sedile scosso dalle turbolenze

We who want nothing on a seat shaken by turbulence

Ricchi solo di esperienze

Rich in experience only

Non stare qui

Don't stay here

Pensarci se cazzo ti amo un po'

Think about it if I fucking love you a little

Siamo noi

We

Che scriviamo la storia

Who write the story

Siamo noi

We are

Ladri di pelle d’oca

Skin thieves now

Giovani con meno carte

Young people with fewer cards

Come fossero in disparte

How they were apart

Senza nodi alle cravatte

No knots on ties

Ma con nodi in gola

But with knots in throat

Giovani

Young people

Giovani come noi

Young people like us

Siamo noi

We

Che scriviamo la storia

Who write the story

Siamo noi

We are

Ladri di pelle d'oca

Skin thieves now

Vadano affanculo i finti intellettuali pieni di giudizi in tasca

Fuck the fake intellectuals full of judgments in their pockets

Noi che la fortuna prima la facciamo mica la leggiamo e basta

We who do first, luckily we just don't read it

Con la testa su una tazza

With the head on a bowl

E una voglia di rivalsa

And a desire for revenge

Scriversi sopra la pelle

Write on the skin

Giovani per sempre

Young forever

No comments!

Add comment