Translation of the song Melodia proibita artist Irama

Italian

Melodia proibita

English translation

Forbidden Melody

Cercami stasera

Look for me tonight

Come una pantera cerca la sua preda

Like a panther looks for its prey

Come chi guarda l'alba e aspetta un sogno che si avvera

Like someone looking at the dawn waiting for their dream to come true

Segui il vento che si crea, ora sciogli la tua vela

Follow the wind that is created, untie your sails now

Portami dove c'era una croce nel silenzio

Take me where there was a cross in silence

Dentro una macchina all'ombra di

Inside a car in the shadow of

Quello sguardo di chi ha deciso

That gaze of the one who has decided

Sento una musica avvolgerti

I hear music wrap around you

E se non finirà stasera

And if it won’t finish tonight

No non pensiamo a niente

No, let’s not think about anything

Tanto non ci serve

We don’t need to anyway

Mentre mi stringerai vestita solo della mia pelle

While you hold me, you’re dressed only in my skin

Tra le luci spente

Among the lights turned off

Suono una melodia proibita

I play a forbidden melody

Suono una melodia proibita

I play a forbidden melody

Suono una melodia proibita

I play a forbidden melody

Ci dividono due lettere

Two letters separate us

E c'ho il cuore come un'altalena

And I’ve got heart like a seesaw

E lo so che non puoi scendere

I know you can’t come down

Lo vuoi prendere come un lecca lecca?

Do you want to take it like a lollipop?

Non torniamo a casa tanto non so più la strada e

Let’s not go back home, I don’t know the street anymore anyway and

Tu vestita Prada, io una maglia dei Nirvana

You’re dressed in Prada, I’m in a Nirvana shirt

Io con te, tu con me

Me with you, you with me

E balliamo fino a che

Let’s dance until

Tu con me, io con te

You with me, me with you

Sentiremo l'aria che ci sfiora

We feel the air that grazes us

Dentro una macchina all'ombra di

Inside a car in the shadow of

Quello sguardo di chi ha deciso

That gaze of the one who has decided

Sento una musica avvolgerti

I hear music wrap around you

E se non finirà stasera

And if it won’t finish tonight

No non pensiamo a niente

No, let’s not think about anything

Tanto non ci serve

We don’t need to anyway

Mentre mi stringerai vestita solo della mia pelle

While you hold me, you’re dressed only in my skin

Tra le luci spente

Among the lights turned off

Suono una melodia proibita

I play a forbidden melody

Suono una melodia proibita

I play a forbidden melody

Suono una melodia proibita

I play a forbidden melody

Io con te no non è facile

Me with you, no it’s not easy

Sento che è incontrollabile

I feel like it’s uncontrollable

Dentro di se una crisalide

A chrysalis within itself

Dentro me la voglia che ho di te

Within me the desire I have for you

Stasera no non pensiamo a niente

Tonight no, let’s not thing about anything

Tanto non ci serve

We don’t need to anyway

Mentre mi stringerai vestita solo della mia pelle

While you hold me, you’re dressed only in my skin

Tra le luci spente

Among the lights turned off

Suono una melodia proibita

I play a forbidden melody

Suono una melodia proibita

I play a forbidden melody

Suono una melodia proibita

I play a forbidden melody

No comments!

Add comment