Translation of the song Landebahn artist Vanessa Mai

German

Landebahn

English translation

Runway

Landebahn, wir heben ab

Runway, we're taking off

Du machst mich high, Babe und wir fliegen durch die Nacht

You make me high, Babe and we're flying through the night

Flugmodus an, komm' nicht mehr klar

Airplane mode on, can't keep up

Viertausend Meilen von Paris bis nach Katar

Four thousand miles from Paris to Qatar

Du sagst, du willst mich mitnehmen, paar Stunden auf 'nen Trip gehen

You say, you want to take me along, go on a trip a couple hours

Hast was für die Emotions, etwas, das glücklich macht

Have what for the emotions, something, that makes one happy

Du sagst, ist nicht gefährlich, weit hoch über der Erde

You say, it isn't dangerous, far high over the Earth

Alles wir in Slow-Motion, wir fliegen durch die Nacht

Everything in slow-motion for us, we're flying through the night

Du hast das Ticket und 'nen Platz neben dir frei

You have the ticket and a place free next to you

Du brauchst gar nichts sagen, lass nicht länger warten

You don't even need to say anything, don't put it off any longer

Start die Maschinen und der Wodka ist on Ice

Start the machine and the vodka is on ice

Ich bin auf dem Vibe, Babe, drei, zwei, eins

I am about the vibe, Babe, three, two, one

Landebahn, wir heben ab

Runway, we're taking off

Du machst mich high, Babe und wir fliegen durch die Nacht

You make me high, Babe and we're flying through the night

Flugmodus an, komm' nicht mehr klar

Airplane mode on, can't keep up

Viertausend Meilen von Paris bis nach Katar

Four thousand miles from Paris to Qatar

Gegen die Schwerkraft, ohne Schlaf

Against gravity, no sleep

Champagne in der Business-Class

Champagne in the business class

Mach' kein Auge zu, mit dir bleib ich wach

Don't close an eye, I'm staying awake with you

Landebahn, wir heben ab

Runaway, we're taking off

Du machst mich high, Babe und wir fliegen durch die Nacht

You make me high, Babe and we're flying through the night

Wir fliegen durch die Nacht

We're flying through the night

Wir fliegen durch die Nacht

We're flying through the night

Wir fliegen First-Class

We're flying first class

In 'ner Cessna rund um den Globus, Baby, dein Körper

In a Cessna around the globe, Baby, your body

Schenkt mir Endorphin, bin im Modus

Gives me endorphins, I'm in mode

Ja, nur noch ein, zwei, Drinks

Yeah, just one, two, drinks

Bis ich im Flightmode bin

Until I'm in flight mode

Wir sind zu high, kein Ding

We are too high, no problem

Weil schon wieder Freitag ist

Because it's Friday again

Gin in mein Glas, Weed für dein Kopf

Gin in my glass, weed for your head

Verdammt , wir verlieren uns noch

Damn it, we're even losing ourselves

Weil einer von uns übertreibt

Because one of us overdoes it

Es endet im Streit, doch (ey, yeah)

It ends in a fight, but (ey, yeah)

Ich kipp' die letzte Mische

I can't the last mixer

Und es wird alles schwarz

And it's all getting black

Ich komm' nicht klar, nur noch einmal

I can't keep up, just one more time

Lass mich nicht zurück zur Landebahn

Don't let me back on the runway

Landebahn, wir heben ab

Runway, we're taking off

Du machst mich high, Babe und wir fliegen durch die Nacht

You make me high, Babe and we're flying through the night

Flugmodus an, komm' nicht mehr klar

Airplane mode on, can't keep up

Viertausend Meilen von Paris bis nach Katar

Four thousand miles from Paris to Qatar

Gegen die Schwerkraft, ohne Schlaf

Against gravity, no sleep

Champagne in der Business-Class

Champagne in the business class

Mach' kein Auge zu, mit die bleib ich wach

Don't close an eye, I'm staying awake with you

Landebahn, wir heben ab

Runaway, we're taking off

Du machst mich high, Babe und wir fliegen durch die Nacht

You make me high, Babe and we're flying through the night

Wir fliegen durch die Nacht

We're flying through the night

Wir fliegen durch die Nacht

We're flying through the night

Wir fliegen durch die Nacht

We're flying through the night

Du machst mich high, Babe und wir fliegen durch die Nacht

You make me high, Babe and we're flying through the night

Wir fliegen durch die Nacht

We're flying through the night

0 119 0 Administrator

No comments!

Add comment