آه، قصّه ازونجایی شروع شد که باب میخواست پرواز کنه
Ah, the story began from where...
پرواز مثل پرنده آرزوشه همیشه
Flying like birds is always his wish
اما اون بال نداره، خب این هیچوقت نمیشه
But he doesn't have any wing, so this is not possible
دوست داره پرواز کنه با عروس دریاییها
He woulds like to fly with jellyfishes
بره توی آسمون، اون بالا پیش ابرا
He likes to go through the sky, beside the clouds
دلم میخواد پرواز کنم
I would like to fly
بالوپرهامو باز کنم
And open my wings
یه پرنده توی آسمونم
I'm a bird in the sky
بگم به همه که من میتونم
I want to tell everybody that I can
پرواز کنم مثل یه کلاغ
That I can fly like a crow
با خودم ببرم من یه چراغ
And take a light with myself
نخورم باز به دیوارای باغ
To not to hit to the wall again
نشم یه باب چلاغ
To not be a lame Bob
نشه یه باب چلاغ
To not be a lame Bob
صورتیِ پیفپیفو
O stinky pink
فراریان از دستت، زنبورای تو کندو
The bees run away from you
رفیق بدقواره
O out of shape friend
بابی خیلی کار داره
Bob has many things to do
برو آقای خرچنگ شیکمتو بخاره
Go to mr crab to itch your abdomen
نگاه کنید! باب اسفنجی داره پرواز میکنه
Look! Spongebob is flying
بذار تو حال خودم باشم
Leave me alone
بذار تو حال خودش باشه
Leave him alone
پرواز خیلی آسونه، اگه تو باهوش باشی
If you be smart, flying is very easy
با هواپیما نشد، با لباس خفاشی
If you couldn't fly with plane, try it with bat clothe
از تو میگیرم کمک، حالا میشم بادبادک
I'll get your help, now I became a kite
لجبازم و یهدنده، منم باب پرنده
I'm stubborn, I'm flying Bob
ای وای! اون یه پرندهست
Oh, that's a bird
چون من دوست تو هستم، به تو کمک فوکولم
I'll help you because I'm your friend
وقتی تو پرواز کردی، دوچرخه رو بوخولم
And I'll get the bicycle when you flew
اونجا رو ببینید! یه سفینهست
Look there, it's a spaceship
نه! یه بشقابپرندهست
No, it's a flying saucer
نه بابا! یه هواپیماست
Surly not! It's a plane
ای وای! اون یه پرندهست
Oh, it's a bird
نه! یه کلاغ زرده
No it's a yellow crow
یه بالن اسفنجی میتونه پرواز کنه
A spong ballone can fly
به دوستای نزدیکش همیشه کمک کنه
And helps it's close friends always
ای وای! اون یه پرندهست
Oh, it's a bird
حلزون شیطونو برسونه به دوستش
And drives naughty snail to his friend
یا سکۀ خرچنگو بذاره کف دستش
Or put coin of mr crab to his hand
بذار تو حال خودم باشم
Leave me alone
بذار تو حال خودش باشه
Leave him alone
باب همهجا رو میگرده
Bob is going around all over
پلانگتون اونجا گیر کرده
The plankton has been stuck there
زکّی..من هیچوقت گیر نمیکنم
Famous last word! , I never stuck
چون که کاری ندارم
Because it's easy for me
ای وای! اون یه پرندهست
Oh, it's a bird
اسفنج پر، پاتریک پر
(_______)
اسفنج شده پرنده
Spongebob became a bird
پاتریک دندهبهدنده
(_______)
اسفنج پر، پاتریک پر
(_______)
خرچنگ داره میخنده
The crab is laughing
گاوصندوقو میبنده
And closing the strongbox
گاوصندوقو میبنده؟ خب ببنده
He's Closing the strongbox?! let him close
منم میرم سراغ فرمول
And I'm going to the formula too (to steal it)