Aus meiner Festung
Out of my fortress
Sehe ich nach draußen
I look outside
Doch nicht zu Hause
But not at home
Ich bleibe sicher
I will certainly not
Nicht für immer
Stay forever
Hier im Schreib-
In this room
Und Geisterzimmer
Of writing and ghosts
Ich bin nicht klein
I'm not small
Sag niemals nein
Never say no
Sag immer ja
Always say yes
Sag immer ja
Always say yes
Morgens früh lief ich hinaus
Early in the morning I walked outside
Das Gras war feucht vom frischen Tau
The grass was wet of fresh dew
Ich schaute und war voller Glück
I looked around and was full of happiness
Verrückt denn alles stimmt genau
Crazy, everything is alright
In Wahrheit war ich
Truth be told, I have
Nie verreist
Never travelled
Wie das Proto-
As the record
Es sind die Qualen
Agonies are
Die mich quälen
Agonising me
Ich bin nicht klein
I'm not small
Sag niemals nein
Never say no
Doch auf den Beinen
But on my feet
Morgens früh lief ich hinaus
Early in the morning I walked outside
Das Gras war feucht vom frischen Tau
The grass was wet of fresh dew
Ich schaute und war voller Glück
I looked around and was full of happiness
Verrückt denn alles stimmt genau
Crazy, everything is alright
Aus meiner Festung
Out of my fortress
Sehe ich nach draußen
I look outside
Kommt alle mit
Everyone come
Zu mir nach Hause
To my home
Kommt alle mit
Everyone, come
Kommt alle her
Everyone, come here
Alle zugleich
Everyone together
Denn mehr ist mehr
Because more is more
Kommt alle mit
Everyone, come
Zur Tür hinein
Into my house
Und lasst mich nicht
Don't let me be
Mit mir allein
Alone with myself
Kommt alle mit
Everyone, come
Spendet Applaus
Give me applause
Ich bin ein Star
I'm a star
Holt mich hier raus
Get me out of here
So habe ich es mir ausgedacht
That's the way I planned it
der Tag war fast noch Nacht
Day was almost still night